Mark 11:32
New International Version
But if we say, ‘Of human origin’ . . . “ (They feared the people, for everyone held that John really was a prophet.)

New Living Translation
But do we dare say it was merely human?” For they were afraid of what the people would do, because everyone believed that John was a prophet.

English Standard Version
But shall we say, ‘From man’?”—they were afraid of the people, for they all held that John really was a prophet.

Berean Standard Bible
But if we say, ‘From men’...” they were afraid of the people, for they all held that John truly was a prophet.

Berean Literal Bible
But should we say, 'From men'..." They were afraid of the people, for all were holding that John truly was a prophet.

King James Bible
But if we shall say, Of men; they feared the people: for all men counted John, that he was a prophet indeed.

New King James Version
But if we say, ‘From men’ ”—they feared the people, for all counted John to have been a prophet indeed.

New American Standard Bible
But should we say, ‘From men’?”—they were afraid of the people, for they all considered John to have been a real prophet.

NASB 1995
“But shall we say, ‘From men ‘?"— they were afraid of the people, for everyone considered John to have been a real prophet.

NASB 1977
“But shall we say, ‘From men’?”—they were afraid of the multitude, for all considered John to have been a prophet indeed.

Legacy Standard Bible
But if we say, ‘From men’?”—they were afraid of the crowd, for everyone was regarding John to have been a real prophet.

Amplified Bible
But shall we say, ‘From men?’” —they were afraid [to answer because] of the crowd, for everyone considered John to have been a real prophet.

Christian Standard Bible
But if we say, ‘Of human origin’ ”—they were afraid of the crowd, because everyone thought that John was truly a prophet.

Holman Christian Standard Bible
But if we say, ‘From men"—they were afraid of the crowd, because everyone thought that John was a genuine prophet.

American Standard Version
But should we say, From men � they feared the people: for all verily held John to be a prophet.

Aramaic Bible in Plain English
“And that we should say, 'From the sons of men', there is the fear of the people, for they all are holding that Yohannan was truly a Prophet.”

Contemporary English Version
On the other hand, these people think that John was a prophet. So we can't say it was merely some human who gave John the right to baptize." They were afraid of the crowd

Douay-Rheims Bible
If we say, From men, we fear the people. For all men counted John that he was a prophet indeed.

English Revised Version
But should we say, From men--they feared the people: for all verily held John to be a prophet.

GOD'S WORD® Translation
But if we say, 'from humans,' [then what will happen]?" They were afraid of the people. All the people thought of John as a true prophet.

Good News Translation
But if we say, 'From human beings �'" (They were afraid of the people, because everyone was convinced that John had been a prophet.)

International Standard Version
But if we say, 'From humans'…?" They were afraid of the crowd, because everyone really thought John was a prophet.

Literal Standard Version
But if we may say, From men…” They were fearing the people, for all were holding that John was indeed a prophet;

Majority Standard Bible
But if we say, ‘From men’...” they were afraid of the people, for they all held that John truly was a prophet.

New American Bible
But shall we say, ‘Of human origin’?”—they feared the crowd, for they all thought John really was a prophet.

NET Bible
But if we say, 'From people--'" (they feared the crowd, for they all considered John to be truly a prophet).

New Revised Standard Version
But shall we say, ‘Of human origin’?”—they were afraid of the crowd, for all regarded John as truly a prophet.

New Heart English Bible
If we should say, 'From people'"--they feared the crowd, for all held John to really be a prophet.

Webster's Bible Translation
But if we shall say, from men; they feared the people: for all men counted John that he was a prophet indeed.

Weymouth New Testament
Or should we say, 'human?'" They were afraid of the people; for all agreed in holding John to have been really a Prophet.

World English Bible
If we should say, ‘From men’”—they feared the people, for all held John to really be a prophet.

Young's Literal Translation
But if we may say, From men,' -- they were fearing the people, for all were holding John that he was indeed a prophet;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus' Authority Challenged
31They deliberated among themselves what they should answer: “If we say, ‘From heaven,’ He will ask, ‘Why then did you not believe him?’ 32But if we say, ‘From men’...” they were afraid of the people, for they all held that John truly was a prophet. 33So they answered, “We do not know.” And Jesus replied, “Neither will I tell you by what authority I am doing these things.”…

Cross References
Mark 11:31
They deliberated among themselves what they should answer: "If we say, 'From heaven,' He will ask, 'Why then did you not believe him?'

Mark 11:33
So they answered, "We do not know." And Jesus replied, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things."


Treasury of Scripture

But if we shall say, Of men; they feared the people: for all men counted John, that he was a prophet indeed.

they.

Mark 6:20
For Herod feared John, knowing that he was a just man and an holy, and observed him; and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.

Mark 12:12
And they sought to lay hold on him, but feared the people: for they knew that he had spoken the parable against them: and they left him, and went their way.

Matthew 14:5
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

for.

Matthew 3:5,6
Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about Jordan, …

Matthew 21:31,32
Whether of them twain did the will of his father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you…

Luke 7:26-29
But what went ye out for to see? A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet…

Jump to Previous
Afraid Agreed Considered Counted Fear Feared Fearing Held Holding Human Indeed John Prophet Real Really Verily
Jump to Next
Afraid Agreed Considered Counted Fear Feared Fearing Held Holding Human Indeed John Prophet Real Really Verily
Mark 11
1. Jesus rides with triumph into Jerusalem;
12. curses the fruitless fig tree;
15. purges the temple;
20. exhorts his disciples to steadfastness of faith, and to forgive their enemies;
27. and defends his actions by the witness of John, who was a man sent of God.














(32) That he was a prophet indeed.--The intensifying adverb is one of St. Mark's graphic touches of emphasis.



Parallel Commentaries ...


Greek
But
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

if we say,
εἴπωμεν (eipōmen)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

‘From
Ἐξ (Ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

men’...”
ἀνθρώπων (anthrōpōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

they were afraid of
ἐφοβοῦντο (ephobounto)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

people,
ὄχλον (ochlon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

for
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

they all
ἅπαντες (hapantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 537: All, the whole, altogether. Absolutely all or every one.

held
εἶχον (eichon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

that
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

John
Ἰωάννην (Iōannēn)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2491: Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites.

truly
ὄντως (ontōs)
Adverb
Strong's 3689: Really, truly, actually. Adverb of the oblique cases of on; really.

was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

a prophet.
προφήτης (prophētēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.


Links
Mark 11:32 NIV
Mark 11:32 NLT
Mark 11:32 ESV
Mark 11:32 NASB
Mark 11:32 KJV

Mark 11:32 BibleApps.com
Mark 11:32 Biblia Paralela
Mark 11:32 Chinese Bible
Mark 11:32 French Bible
Mark 11:32 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 11:32 If we should say 'From men'--they feared (Mar Mk Mr)
Mark 11:31
Top of Page
Top of Page