New International Version (©1984) He began to call down curses on himself, and he swore to them, "I don't know this man you're talking about."New American Standard Bible (©1995) But he began to curse and swear, "I do not know this man you are talking about!" International Standard Version (©2008) Then he began to invoke a divine curse and to swear with an oath, "I don't know this man you're talking about!" GOD'S WORD® Translation (©1995) Then Peter began to curse and swear with an oath, "I don't know this man you're talking about!" King James Bible But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom ye speak. American King James Version But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom you speak. American Standard Version But he began to curse, and to swear, I know not this man of whom ye speak. Bible in Basic English But, with curses and oaths, he said, I have no knowledge of the man about whom you are talking. Douay-Rheims Bible But he began to curse and to swear, saying; I know not this man of whom you speak. Darby Bible Translation But he began to curse and to swear, I know not this man of whom ye speak. English Revised Version But he began to curse, and to swear, I know not this man of whom ye speak. Webster's Bible Translation But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom ye speak. Weymouth New Testament But he broke out into curses and oaths, declaring, "I know nothing of the man you are talking about." World English Bible But he began to curse, and to swear, "I don't know this man of whom you speak!" Young's Literal Translation and he began to anathematize, and to swear -- 'I have not known this man of whom ye speak;' |