Mark 15:36
<< Mark 15:36 >>
New International Version (©1984)
One man ran, filled a sponge with wine vinegar, put it on a stick, and offered it to Jesus to drink. "Now leave him alone. Let's see if Elijah comes to take him down," he said.

New Living Translation (©2007)
One of them ran and filled a sponge with sour wine, holding it up to him on a reed stick so he could drink. "Wait!" he said. "Let's see whether Elijah comes to take him down!"

English Standard Version (©2001)
And someone ran and filled a sponge with sour wine, put it on a reed and gave it to him to drink, saying, “Wait, let us see whether Elijah will come to take him down.”

New American Standard Bible (©1995)
Someone ran and filled a sponge with sour wine, put it on a reed, and gave Him a drink, saying, "Let us see whether Elijah will come to take Him down."

International Standard Version (©2008)
So someone ran and soaked a sponge in some sour wine. Then he put it on a stick and offered Jesus a drink, saying, "Wait! Let's see if Elijah comes to take him down!"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Someone ran and soaked a sponge in vinegar. Then he put it on a stick and offered Jesus a drink. The man said, "Let's see if Elijah comes to take him down."

King James Bible
And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down.

American King James Version
And one ran and filled a sponge full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down.

American Standard Version
And one ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let be; let us see whether Elijah cometh to take him down.

Bible in Basic English
And one of them went quickly and, getting a sponge full of bitter wine, put it on a rod, and gave it to him for drink, saying, Let be; let us see if Elijah will come to take him down.

Douay-Rheims Bible
And one running and filling a sponge with vinegar, and putting it upon a reed, gave him to drink, saying: Stay, let us see if Elias come to take him down.

Darby Bible Translation
And one, running and filling a sponge with vinegar, fixed it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone, let us see if Elias comes to take him down.

English Revised Version
And one ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let be; let us see whether Elijah cometh to take him down.

Webster's Bible Translation
And one ran and filled a sponge full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elijah will come to take him down.

Weymouth New Testament
Then a man ran to fill a sponge with sour wine, and he put it on the end of a cane and placed it to His lips, saying at the same time, "Wait! let us see whether Elijah will come and take him down."

World English Bible
One ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed, and gave it to him to drink, saying, "Let him be. Let's see whether Elijah comes to take him down."

Young's Literal Translation
and one having run, and having filled a spunge with vinegar, having put it also on a reed, was giving him to drink, saying, 'Let alone, let us see if Elijah doth come to take him down.'

Geneva Study Bible

And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down.

People's New Testament

15:21-41 They compel one Simon... to bear his cross. See notes on Mt 27:32-56. Mark's account is almost parallel. Compare Lu 23:26-49 Joh 19:17-30. Only Mark declares that Simon was the father of Alexander and Rufus. See Ro 16:13 1Ti 1:20 Ac 19:33. Simon, while a native of Cyrene in North Africa, was a Jew.

Matthew Henry's Concise Commentary

15:33-41 There was a thick darkness over the land, from noon until three in the afternoon. The Jews were doing their utmost to extinguish the Sun of Righteousness. The darkness signified the cloud which the human soul of Christ was under, when he was making it an offering for sin. He did not complain that his disciples forsook him, but that his Father forsook him. In this especially he was made sin for us. When Paul was to be offered as a sacrifice for the service saints, he could joy and rejoice, Php 2:17; but it is another thing to be offered as a sacrifice for the sin of sinners. At the same instant that Jesus died, the veil of the temple was rent from the top to the bottom. This spake terror to the unbelieving Jews, and was a sign of the destruction of their church and nation. It speaks comfort to all believing Christians, for it signified the laying open a new and living way into the holiest by the blood of Jesus. The confidence with which Christ had openly addressed God as his Father, and committed his soul into his hands, seems greatly to have affected the centurion. Right views of Christ crucified will reconcile the believer to the thought of death; he longs to behold, love, and praise, as he ought, that Saviour who was wounded and pierced to save him from the wrath to come.


Mark 15:35 When some of the bystanders heard it, they began saying, "Behold, He is calling for Elijah."
Mark 15:37 And Jesus uttered a loud cry, and breathed His last. (NASB ©1995)

Alone Cane Drink Elias Elijah End Fill Filled Filling Full Let's Placed Ran Reed Sour Sponge Spunge Time Vinegar Whether Wine


And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down.

23 Ps 69:21 Lu 23:36 Joh 19:28-30

Bible Gateway: Mark Chapter 15 Verse 36 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a alone and come comes down drink Elijah filled gave he him if it Jesus leave Let Let's man Now offered on One put ran reed said saying see Someone sour sponge stick take to us vinegar whether will wine with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 15:36 One ran and filling a sponge full (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 15:36 Bible Software
Mark 15:36 Biblia Paralela
Mark 15:36 Chinese Bible
Mark 15:36 French Bible
Mark 15:36 German Bible
Mark 15:36 Danish Bible
Mark 15:36 Swedish Bible
Mark 15:36 Norwegian Bible
Mark 15:36 Multilingual Bible

Online Bible