New International Version (©1984) In fact, no one can enter a strong man's house and carry off his possessions unless he first ties up the strong man. Then he can rob his house.New American Standard Bible (©1995) "But no one can enter the strong man's house and plunder his property unless he first binds the strong man, and then he will plunder his house. International Standard Version (©2008) No one can go into a strong man's house and carry off his possessions without first tying up the strong man. Then he can ransack his house. GOD'S WORD® Translation (©1995) "No one can go into a strong man's house and steal his property. First he must tie up the strong man. Then he can go through the strong man's house and steal his property. King James Bible No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house. American King James Version No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house. American Standard Version But no one can enter into the house of the strong man , and spoil his goods, except he first bind the strong man ; and then he will spoil his house. Bible in Basic English But no one is able to go into the house of the strong man and take his goods, without first putting cords round the strong man, and then he will take his goods. Douay-Rheims Bible No man can enter into the house of a strong man and rob him of his goods, unless he first bind the strong man, and then shall he plunder his house. Darby Bible Translation But no one can, having entered into his house, plunder the goods of the strong man unless he first bind the strong man, and then he will plunder his house. English Revised Version But no one can enter into the house of the strong man, and spoil his goods, except he first bind the strong man; and then he will spoil his house. Webster's Bible Translation No man can enter into a strong man's house, and seize his goods, except he will first bind the strong man; and then he will plunder his house. Weymouth New Testament Nay, no one can go into a strong man's house and carry off his property, unless he first binds the strong man, and then he will plunder his house. World English Bible But no one can enter into the house of the strong man to plunder, unless he first binds the strong man; and then he will plunder his house. Young's Literal Translation 'No one is able the vessels of the strong man -- having entered into his house -- to spoil, if first he may not bind the strong man, and then his house he will spoil. |