Mark 9:43
<< Mark 9:43 >>
New International Version (©1984)
If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life maimed than with two hands to go into hell, where the fire never goes out.

New American Standard Bible (©1995)
"If your hand causes you to stumble, cut it off; it is better for you to enter life crippled, than, having your two hands, to go into hell, into the unquenchable fire,

International Standard Version (©2008)
So if your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life injured than to have two hands and go to hell, to the fire that cannot be put out.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"So if your hand causes you to lose your faith, cut it off! It is better for you to enter life disabled than to have two hands and go to hell, to the fire that cannot be put out.

King James Bible
And if thy hand offend thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:

American King James Version
And if your hand offend you, cut it off: it is better for you to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:

American Standard Version
And if thy hand cause thee to stumble, cut it off: it is good for thee to enter into life maimed, rather than having thy two hands to go into hell, into the unquenchable fire.

Bible in Basic English
And if your hand is a cause of trouble to you, let it be cut off; it is better for you to go into life with one hand than to have two hands and go into hell, into the eternal fire.

Douay-Rheims Bible
And if thy hand scandalize thee, cut it off: it is better for thee to enter into life, maimed, than having two hands to go into hell, into unquenchable fire:

Darby Bible Translation
And if thy hand serve as a snare to thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having thy two hands to go away into hell, into the fire unquenchable;

English Revised Version
And if thy hand cause thee to stumble, cut it off: it is good for thee to enter into life maimed, rather than having thy two hands to go into hell, into the unquenchable fire.

Webster's Bible Translation
And if thy hand causeth thee to fall into sin, cut it off: it is better for thee to enter life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:

Weymouth New Testament
If your hand should cause you to sin, cut it off: it would be better for you to enter into Life maimed, than remain in possession of both your hands and go away into Gehenna, into the fire which cannot be put out.

World English Bible
If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire,

Young's Literal Translation
'And if thy hand may cause thee to stumble, cut it off; it is better for thee maimed to enter into the life, than having the two hands, to go away to the gehenna, to the fire -- the unquenchable --

Geneva Study Bible

And if thy hand offend thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:

People's New Testament

9:43 The fire that never shall be quenched. See PNT Mt 5:29. The fires that were occasionally lit in the literal Gehenna, or Tophet, were necessarily only temporary. They died out for want of fuel. It was to be otherwise with the fire of the other and ulterior Tophet. The fire referred to is, of course, a mere symbol of the sum total of certain dreadful realities, for which there are no adequate representations in human language.

Wesley's Notes

9:43 And if a person cause thee to offend - (The discourse passes from the case of offending, to that of being offended) if one who is as useful or dear to thee as a hand or eye, hinder or slacken thee in the ways of Cod, renounce all intercourse with him. This primarily relates to persons, secondarily to things. Mt 5:29; Mt 18:8.

King James Translators' Notes

offend...: or, cause thee to offend

Scofield Reference Notes

Margin hell gehenna.

See Scofield Note: "Mt 5:22"

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

43. And if thy hand offend thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell-See Mt 5:29, 30. The only difference between the words there and here is that there they refer to impure inclinations; here, to an ambitious disposition, an irascible or quarrelsome temper, and the like: and the injunction is to strike at the root of such dispositions and cut off the occasions of them.

Matthew Henry's Concise Commentary

9:41-50 It is repeatedly said of the wicked, Their worm dieth not, as well as, The fire is never quenched. Doubtless, remorse of conscience and keen self-reflection are this never-dying worm. Surely it is beyond compare better to undergo all possible pain, hardship, and self-denial here, and to be happy for ever hereafter, than to enjoy all kinds of worldly pleasure for a season, and to be miserable for ever. Like the sacrifices, we must be salted with salt; our corrupt affections must be subdued and mortified by the Holy Spirit. Those that have the salt of grace, must show they have a living principle of grace in their hearts, which works out corrupt dispositions in the soul that would offend God, or our own consciences.


Matthew 3:12 "His winnowing fork is in His hand, and He will thoroughly clear His threshing floor; and He will gather His wheat into the barn, but He will burn up the chaff with unquenchable fire."
Matthew 5:22 "But I say to you that everyone who is angry with his brother shall be guilty before the court; and whoever says to his brother, 'You good-for-nothing,' shall be guilty before the supreme court; and whoever says, 'You fool,' shall be guilty enough to go into the fiery hell.
Matthew 5:30 "If your right hand makes you stumble, cut it off and throw it from you; for it is better for you to lose one of the parts of your body, than for your whole body to go into hell.
Matthew 18:8 "If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it from you; it is better for you to enter life crippled or lame, than to have two hands or two feet and be cast into the eternal fire.
Matthew 25:41 "Then He will also say to those on His left, 'Depart from Me, accursed ones, into the eternal fire which has been prepared for the devil and his angels; (NASB ©1995)

Better Cause Causes Causeth Cut Enter Fall Fire Gehenna Goes Hand Hands Hell Life Maimed Offend Possession Quenched Rather Serve Sin Snare Stumble Trouble Unquenchable


And if thy hand offend thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:

if. De 13:6-8 Mt 5:29,30 18:8,9 Ro 8:13 1Co 9:27 Ga 5:24 Col 3:5 Tit 2:12 Heb 12:1 1Pe 2:1

offend thee. or, cause thee to offend: and so. 45,47

maimed. Mt 15:30,31 Lu 14:13,21

Bible Gateway: Mark Chapter 9 Verse 43 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: better causes crippled cut enter fire for go goes hand hands having hell If into is it life maimed never off out sin stumble than the to two unquenchable where with you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 9:43 If your hand causes you to stumble (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 9:43 Bible Software
Mark 9:43 Biblia Paralela
Mark 9:43 Chinese Bible
Mark 9:43 French Bible
Mark 9:43 German Bible
Mark 9:43 Danish Bible
Mark 9:43 Swedish Bible
Mark 9:43 Norwegian Bible
Mark 9:43 Multilingual Bible

Online Bible