Matthew 11:16
<< Matthew 11:16 >>
New International Version (©1984)
"To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others:

New Living Translation (©2007)
"To what can I compare this generation? It is like children playing a game in the public square. They complain to their friends,

English Standard Version (©2001)
“But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces and calling to their playmates,

New American Standard Bible (©1995)
"But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the market places, who call out to the other children,

International Standard Version (©2008)
"To what can I compare the people living today? They're like little children who sit in the marketplaces and shout to each other,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"How can I describe the people who are living now? They are like children who sit in the marketplaces and shout to other children,

King James Bible
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,

American King James Version
But whereunto shall I liken this generation? It is like to children sitting in the markets, and calling to their fellows,

American Standard Version
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the marketplaces, who call unto their fellows

Bible in Basic English
But what comparison may I make of this generation? It is like children seated in the market-places, crying out to one another,

Douay-Rheims Bible
But whereunto shall I esteem this generation to be like? It is like to children sitting in the market place.

Darby Bible Translation
But to whom shall I liken this generation? It is like children sitting in the markets, which, calling to their companions,

English Revised Version
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the marketplaces, which call unto their fellows,

Webster's Bible Translation
But to what shall I liken this generation? It is like to children sitting in the markets, and calling to their fellows,

Weymouth New Testament
"But to what shall I compare the present generation? It is like children sitting in the open places, who call to their playmates.

World English Bible
"But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, who call to their companions

Young's Literal Translation
'And to what shall I liken this generation? it is like little children in market-places, sitting and calling to their comrades,

Geneva Study Bible

{3} But whereunto shall I liken this generation? {e} It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,

(3) There are none who are more stout and stubborn enemies of the gospel, than they to whom it ought to be most acceptable.

(e) He blames the perverseness of this age, by a proverb, in that they could be moved neither with rough nor gentle dealing.

People's New Testament

11:16 To what shall I liken this generation? Compare Lu 7:31-35. The Jewish nation is meant. The Lord shows that they were as capricious as children.

Children sitting in the markets. All ancient towns had an open market place, which was the great place of resort.

Wesley's Notes

11:16 This generation - That is, the men of this age. They are like those froward children of whom their fellows complain, that they will be pleased no way.

Matthew Henry's Concise Commentary

11:16-24 Christ reflects on the scribes and Pharisees, who had a proud conceit of themselves. He likens their behaviour to children's play, who being out of temper without reason, quarrel with all the attempts of their fellows to please them, or to get them to join in the plays for which they used to assemble. The cavils of worldly men are often very trifling and show great malice. Something they have to urge against every one, however excellent and holy. Christ, who was undefiled, and separate from sinners, is here represented as in league with them, and polluted by them. The most unspotted innocence will not always be a defence against reproach. Christ knew that the hearts of the Jews were more bitter and hardened against his miracles and doctrines, than those of Tyre and Sidon would have been; therefore their condemnation would be the greater. The Lord exercises his almighty power, yet he punishes none more than they deserve, and never withholds the knowledge of the truth from those who long after it.


Matthew 11:15 "He who has ears to hear, let him hear.
Matthew 11:17 and say, 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.' (NASB ©1995)

Children Companions Compare Comparison Comrades Crying Fellows Generation Liken Market Marketplaces Market-Places Markets Open Others Places Present Seated Sitting Whereunto


But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,

whereunto. La 2:13 Mr 4:30 Lu 13:18

this. 12:34 23:36 24:34

It is. Lu 7:31-35

Bible Gateway: Matthew Chapter 11 Verse 16 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and are But call calling can children compare generation I in is It like market marketplaces other others out places shall sitting the They this To what who

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 11:16 But to what shall I compare this (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 11:16 Bible Software
Matthew 11:16 Biblia Paralela
Matthew 11:16 Chinese Bible
Matthew 11:16 French Bible
Matthew 11:16 German Bible
Matthew 11:16 Danish Bible
Matthew 11:16 Swedish Bible
Matthew 11:16 Norwegian Bible
Matthew 11:16 Multilingual Bible

Online Bible