Matthew 14:36
<< Matthew 14:36 >>
New International Version (©1984)
and begged him to let the sick just touch the edge of his cloak, and all who touched him were healed.

New Living Translation (©2007)
They begged him to let the sick touch at least the fringe of his robe, and all who touched him were healed.

English Standard Version (©2001)
and implored him that they might only touch the fringe of his garment. And as many as touched it were made well.

New American Standard Bible (©1995)
and they implored Him that they might just touch the fringe of His cloak; and as many as touched it were cured.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole.

International Standard Version (©2008)
They kept begging him to let them touch just the tassel of his garment, and everyone who touched it was completely healed.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And they were begging him that they may touch if only the hem of his garment, and those who touched were healed.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They begged him to let them touch just the edge of his clothes. Everyone who touched his clothes was made well.

King James 2000 Bible (©2003)
And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole.

American King James Version
And sought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole.

American Standard Version
and they besought him that they might only touch the border of his garment: and as many as touched were made whole.

Douay-Rheims Bible
And they besought him that they might touch but the hem of his garment. And as many as touched, were made whole.

Darby Bible Translation
and besought him that they might only touch the hem of his garment; and as many as touched were made thoroughly well.

English Revised Version
and they besought him that they might only touch the border of his garment: and as many as touched were made whole.

Webster's Bible Translation
And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were restored to health.

Weymouth New Testament
and they entreated Him that they might but touch the tassel of His outer garment; and all who did so were restored to perfect health.

World English Bible
and they begged him that they might just touch the fringe of his garment. As many as touched it were made whole.

Young's Literal Translation
and were calling on him that they might only touch the fringe of his garment, and as many as did touch were saved.

Clarke's Commentary on the Bible

That they might only touch the hem of his garment - What mighty influence must the grace and Spirit of Christ have in the soul, when even the border or hem of his garment produced such wonders in the bodies of those who touched it! Here is a man who has turned from sin to God through Christ, and the healing hand of Jesus is laid upon him. Then, no wonder that he knows and feels his sins forgiven, his soul purified, and his heart filled with the fullness of his Maker. Lord, increase our faith! and we shall see greater manifestations of thy power and glory! Amen.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And besought him that they might touch the hem of his garment,.... As the woman with the bloody issue did; Matthew 9:20. This they desired, partly to show the strength of their faith in him, that they doubted not of a cure, could they be admitted so near his person; and partly, to signify the sense of their unworthiness, to be in another way taken notice of by him, either by speaking to them, or putting his hands on them:

and as many as touched, were made perfectly whole. Christ condescended to this their request, and perfectly cured all such of their diseases, of whatever kind they were, who, in the exercise of faith, touched the hem of his garment, the fringe he wore, in compliance with the ceremonial law, Numbers 15:38.


Vincent's Word Studies

Were made perfectly whole (διεσώθησαν)

The preposition διά, through or through, indicates complete restoration.

The Rev. omits perfectly, because whole, in itself, implies completeness.


Geneva Study Bible

And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole.


People's New Testament

14:36 The hem of his garment. The numbers that pressed upon him seemed almost too large for him to be able to heal them singly by laying his hands upon them, therefore many begged that they might be allowed to touch if it were but the border of his garment (Mr 6:56). Soon after followed the ever-memorable discourse, so strikingly in accordance with the present passover season, in the synagogues of Capernaum, respecting the Bread of Life (Joh 6:22-65).


Matthew Henry's Concise Commentary

14:34-36 Whithersoever Christ went, he was doing good. They brought unto him all that were diseased. They came humbly beseeching him to help them. The experiences of others may direct and encourage us in seeking for Christ. As many as touched, were made perfectly whole. Those whom Christ heals, he heals perfectly. Were men more acquainted with Christ, and with the diseased state of their souls, they would flock to receive his healing influences. The healing virtue was not in the finger, but in their faith; or rather, it was in Christ, whom their faith took hold upon.


Matthew 9:20 Just then a woman who had been subject to bleeding for twelve years came up behind him and touched the edge of his cloak.
Matthew 9:21 She said to herself, "If I only touch his cloak, I will be healed."
Matthew 14:35 And when the men of that place recognized Jesus, they sent word to all the surrounding country. People brought all their sick to him
Mark 3:10 For he had healed many, so that those with diseases were pushing forward to touch him.
Mark 6:56 And wherever he went--into villages, towns or countryside--they placed the sick in the marketplaces. They begged him to let them touch even the edge of his cloak, and all who touched him were healed.
Mark 8:22 They came to Bethsaida, and some people brought a blind man and begged Jesus to touch him.
Luke 6:19 and the people all tried to touch him, because power was coming from him and healing them all.

Begged Besought Border Cloak Cured Edge Entreated Fringe Garment Hands Health Hem Implored Outer Perfect Perfectly Request Restored Robe Saved Sick Tassel Thoroughly Touch Touched Whole


And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole.

only. 9:20,21 Mr 3:10 Lu 6:19 Ac 19:11,12

hem. 23:5 Ex 28:33 *etc: Nu 15:38,39

perfectly. Joh 6:37 7:23 Ac 3:16 4:9,10,14-16

Matthew Chapter 14 Verse 36

Alphabetical: all and as begged cloak cured edge fringe healed him his implored it just let many might of sick that the they to touch touched were who

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 14:36 And they begged him that they might (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 14:36 Bible Software
Matthew 14:36 Biblia Paralela
Matthew 14:36 Chinese Bible
Matthew 14:36 French Bible
Matthew 14:36 German Bible
Matthew 14:36 Danish Bible
Matthew 14:36 Swedish Bible
Matthew 14:36 Norwegian Bible
Matthew 14:36 Multilingual Bible

Online Bible