Matthew 16:1
<< Matthew 16:1 >>
New International Version (©1984)
The Pharisees and Sadducees came to Jesus and tested him by asking him to show them a sign from heaven.

New Living Translation (©2007)
One day the Pharisees and Sadducees came to test Jesus, demanding that he show them a miraculous sign from heaven to prove his authority.

English Standard Version (©2001)
And the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.

New American Standard Bible (©1995)
The Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus, they asked Him to show them a sign from heaven.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.

International Standard Version (©2008)
When the Pharisees and Sadducees arrived, as a test they asked Jesus to show them a sign from heaven.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And the Pharisees and the Sadducees approached, testing him and asking him to show them a sign from Heaven.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Pharisees and Sadducees came to test Jesus. So they asked him to show them a miraculous sign from heaven.

King James 2000 Bible (©2003)
The Pharisees also with the Sadducees came, and testing him desired that he would show them a sign from heaven.

American King James Version
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would show them a sign from heaven.

American Standard Version
And the Pharisees and Sadducees came, and trying him asked him to show them a sign from heaven.

Douay-Rheims Bible
AND there came to him the Pharisees and Sadduccees tempting: and they asked him to shew them a sign from heaven.

Darby Bible Translation
And the Pharisees and Sadducees, coming to him, asked him, tempting him, to shew them a sign out of heaven.

English Revised Version
And the Pharisees and Sadducees came, and tempting him asked him to shew them a sign from heaven.

Webster's Bible Translation
The Pharisees also and the Sadducees came, and, tempting, desired him that he would show them a sign from heaven.

Weymouth New Testament
Here the Pharisees and Sadducees came to Him; and, to make trial of Him, they asked Him to show them a sign in the sky.

World English Bible
The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.

Young's Literal Translation
And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, did question him, to shew to them a sign from the heaven,

Barnes' Notes on the Bible

See also Mark 8:11-12.

The Pharisees also, and the Sadducees - See the notes at Matthew 3:7.

Tempting - That is, trying him - feigning a desire to see evidence that he was the Messiah, but with a real desire to see him make the attempt to work a miracle and fail, so that they might betray him and ruin him.

A sign from heaven - Some miraculous appearance in the sky. Such appearances had been given by the prophets; and they supposed, if he was the Messiah, that his miracles would not all be confined to the earth, but that he was able to give some signal miracle from heaven. Samuel had caused it to thunder 1 Samuel 12:16-18; Isaiah had caused the shadow to go back ten degrees on the dial of Ahaz Isaiah 38:8; and Moses had sent manna from heaven, Exodus 16:4; John 6:31. It is proper to say, that though Christ did not choose then to show such wonders, yet far more stupendous signs from heaven than these were exhibited at his death.


Clarke's Commentary on the Bible

The Pharisees also with the Sadducees - Though a short account of these has been already given in a note on Matthew 3:7, yet, as one more detailed may be judged necessary, I think it proper to introduce it in this place.

The Pharisees were the most considerable sect among the Jews, for they had not only the scribes, and all the learned men of the law of their party, but they also drew after them the bulk of the people. When this sect arose is uncertain. Josephus, Antiq. lib. v. c. xiii. s. 9, speaks of them as existing about 144 years before the Christian era. They had their appellation of Pharisees, from פרש parash, to separate, and were probably, in their rise, the most holy people among the Jews, having separated themselves from the national corruption, with a design to restore and practice the pure worship of the most High. That they were greatly degenerated in our Lord's time is sufficiently evident; but still we may learn, from their external purity and exactness, that their principles in the beginning were holy. Our Lord testifies that they had cleansed the outside of the cup and the platter, but within they were full of abomination. They still kept up the outward regulations of the institution, but they had utterly lost its spirit; and hypocrisy was the only substitute now in their power for that spirit of piety which I suppose, and not unreasonably, characterized the origin of this sect.

As to their religious opinions, they still continued to credit the being of a God; they received the five books of Moses, the writings of the prophets, and the hagiographa. The hagiographa or holy writings, from αγιος holy, and γραφω I write, included the twelve following books - Psalms, Proverbs, Job, Canticles, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes, Esther, Daniel, Ezra, Nehemiah, and Chronicles. These, among the Jews, occupied a middle place between the law and the prophets, as divinely inspired. The Pharisees believed, in a confused way, in the resurrection, though they received the Pythagorean doctrine of the metempsychosis, or transmigration of souls. Those, however, who were notoriously wicked, they consigned, on their death, immediately to hell, without the benefit of transmigration, or the hope of future redemption. They held also the predestinarian doctrine of necessity, and the government of the world by fate; and yet, inconsistently, allowed some degree of liberty to the human will. See Prideaux.

The Sadducees had their origin and name from one Sadoc, a disciple of Antigonus of Socho, president of the Sanhedrin, and teacher of the law in one of the great divinity schools in Jerusalem, about 264 years before the incarnation.

This Antigonus having often in his lectures informed his scholars, that they should not serve God through expectation of a reward, but through love and filial reverence only, Sadoc inferred from this teaching that there were neither rewards nor punishments after this life, and, by consequence, that there was no resurrection of the dead, nor angel, nor spirit, in the invisible world; and that man is to be rewarded or punished here for the good or evil he does.

They received only the five books of Moses, and rejected all unwritten traditions. From every account we have of this sect, it plainly appears they were a kind of mongrel deists, and professed materialists. See Prideaux, and the authors he quotes, Connex. vol. iii. p. 95, and 471, etc., and see the note on Matthew 3:7.

In Matthew 22:16, we shall meet with a third sect, called Herodians, of whom a few words may be spoken here, It is allowed on all hands that these did not exist before the time of Herod the Great, who died only three years after the incarnation of our Lord. What the opinions of these were is not agreed among the learned. Many of the primitive fathers believed that their distinguishing doctrine was, that they held Herod to be the Messiah; but it is not likely that such an opinion could prevail in our Savior's time, thirty years after Herod's death, when not one characteristic of Messiahship had appeared in him during his life. Others suppose that they were Herod's courtiers, who flattered the passions of their master, and, being endowed with a convenient conscience, changed with the times; but, as Herod was now dead upwards of thirty years, such a sect could not exist in reference to him; and yet all allow that they derived their origin from Herod the Great.

Our Lord says, Mark 8:15, that they had the leaven of Herod, i.e. a bad doctrine, which they received from him. What this was may be easily discovered:

1. Herod subjected himself and his people to the dominion of the Romans, in opposition to that law, Deuteronomy 17:15, Thou shalt not set a king over thee - which is not thy brother, i.e. one out of the twelve tribes.

2. He built temples, sat up images, and joined in heathenish worship, though he professed the Jewish religion; and this was in opposition to all the law and the prophets.

From this we may learn that the Herodians were such as, first, held it lawful to transfer the Divine government to a heathen ruler; and, secondly, to conform occasionally to heathenish rites in their religious worship. In short, they appear to have been persons who trimmed between God and the world - who endeavored to reconcile his service with that of mammon - and who were religious just as far as it tended to secure their secular interests. It is probable that this sect was at last so blended with, that it became lost in, the sect of the Sadducees; for the persons who art called Herodians, Mark 8:15, are styled Sadducees in Matthew 16:6. See Prideaux, Con. vol. iii. p. 516, etc., and Josephus, Antiq. b. xv. c. viii. s. i. and x. s. iii. But it is very likely that the Herodians, mentioned c. xxii. 10, were courtiers or servants of Herod king of Galilee. See the note there.

Show them a sign - These sects, however opposed among themselves, most cordially unite in their opposition to Christ and his truth. That the kingdom of Satan may not fall, all his subjects must fight against the doctrine and maxims of the kingdom of Christ.

Tempting - him - Feigning a desire to have his doctrine fully proved to them, that they might credit it, and become his disciples; but having no other design than to betray and ruin him.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The Pharisees also with the Sadducees came, &c. Not from Jerusalem, as in Matthew 15:1 but from the neighbouring places: these were Galilean Sadducees and Pharisees, of whom mention is made in the Misna (w);

"says , "a Galilean Sadducee", (i.e. one that was of the land of Galilee, as Bartenora on the place observes,) I complain of you Pharisees, because ye write the name of a ruler with the name of Moses, in a divorce; say the Pharisees, we complain of you Galilean Sadducees, that you write the name of a ruler with the name of God, in the same leaf:''

but though these two sects could not agree in this, and in many other things, yet they could unite against Christ, to whom they bore an implacable hatred.

And tempting, desired him that he would show them a sign from heaven: they came with no sincere view to be taught by him, or learn anything from him; but if they could, to ensnare him, and get an opportunity of exposing him to the people; and therefore pretending dissatisfaction with the miracles he wrought on the earth, they ask of him to produce a sign from heaven, of his coming from thence, of his being the Son of God, and the true Messiah. They wanted some such sign, as the standing still of the sun and moon, in the times of Joshua; and as raining manna, in the times of Moses; or some such appearances of thunder and lightning, as at the giving of the law. The appearance of the rainbow, in a very extraordinary manner, is looked upon by the Jews as a sign of the Messiah's coming (x).

"Says a certain Jew, when my father departed out of the world, he said thus to me; do not look for the Messiah until thou seest the bow in the world, adorned with light colours, and the world enlightened by it; then look for the Messiah, as it is written, Genesis 9:16.''

Some very unusual and uncommon sight in the heavens, was what these men asked of Christ in proof of his mission from God.

(w) Yadaim, c. 4. sect. 8. (x) Zohar in Gen. fol. 53. 2.


Geneva Study Bible

The {1} Pharisees also with the Sadducees came, and {a} tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.

(1) The wicked who otherwise disagree with one another, agree well together against Christ, but do what they can, Christ is victorious, and triumphs over them.

(a) To see whether he could do that which they desired, but their purpose was useless for they thought to find something in him by it, in which case they might have just occasion to reprehend him: or else distrust and curiosity moved them to do so, for by such means also is God said to be tempted, that is to say, provoked to anger, as though men would strive with him.


People's New Testament

16:1 The Foundation of the Church

SUMMARY OF MATTHEW 16:

A Sign Demanded. The Leaven of the Pharisees and Sadducees. At Caesarea Philippi. The Elias Who Should Come. The Confession of Peter. The Rock on Which the Church Should Be Founded. The Keys. Christ's Death at Jerusalem Foretold. The Rebuke of Peter. Losing Life and Finding It. The Coming of the Son of Man.

The Pharisees also with the Sadducees. Compare Mr 8:10-13. For description of these two sects, see PNT Mt 3:7. It is the first time the latter party is mentioned as opposed to Christ.

A sign from heaven. Some mighty, visible miracle. See Mt 12:38. Still in Paul's time the Jews required a sign (1Co 1:22).


Wesley's Notes

16:1 A sign from heaven - Such they imagined Satan could not counterfeit. Mark 8:11; Matt 12:38.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

CHAPTER 16

Mt 16:1-12. A Sign from Heaven Sought and Refused-Caution against the Leaven of the Pharisees and Sadducees.

For the exposition, see on [1315]Mr 8:11-21.


Matthew Henry's Concise Commentary

16:1-4 The Pharisees and Sadducees were opposed to each other in principles and in conduct; yet they joined against Christ. But they desired a sign of their own choosing: they despised those signs which relieved the necessity of the sick and sorrowful, and called for something else which would gratify the curiosity of the proud. It is great hypocrisy, when we slight the signs of God's ordaining, to seek for signs of our own devising.


Proverbs 26:5 Answer a fool according to his folly, or he will be wise in his own eyes.
Matthew 3:7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing, he said to them: "You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
Matthew 12:38 Then some of the Pharisees and teachers of the law said to him, "Teacher, we want to see a miraculous sign from you."
Matthew 16:6 "Be careful," Jesus said to them. "Be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees."
Matthew 16:11 How is it you don't understand that I was not talking to you about bread? But be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees."
Mark 8:11 The Pharisees came and began to question Jesus. To test him, they asked him for a sign from heaven.
Luke 11:16 Others tested him by asking for a sign from heaven.
John 8:6 They were using this question as a trap, in order to have a basis for accusing him. But Jesus bent down and started to write on the ground with his finger.

Desired Heaven Jesus Pharisees Question Request Sadducees Sad'ducees Shew Show Sign Sky Tempting Test Tested Testing Trial Trying


The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.

1 The Pharisees require a sign.
5 Jesus warns his disciples of the leaven of the Pharisees and Sadducees.
13 The people's opinion of Christ,
16 and Peter's confession of him.
21 Jesus foretells his death;
23 reproves Peter for dissuading him from it;
24 and admonishes those that will follow him, to bear the cross.

Pharisees. 5:20 9:11 12:14 15:1 22:15,34 23:2 27:62

Sadducees. 6,11 3:7,8 22:23 Mr 12:18 Lu 20:27 Ac 4:1 5:17 23:6-8

tempting. 19:3 22:18,35 Mr 10:2 12:15 Lu 10:25 11:16,53,54 20:23 Joh 8:6

a sign. 12:38,39 Mr 8:11-13 Lu 11:16,29,30 12:54-56 Joh 6:30,31 1Co 1:22

Matthew Chapter 16 Verse 1

Alphabetical: a and asked asking by came from heaven him Jesus Pharisees Sadducees show sign tested testing The them they to up

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 16:1 The Pharisees and Sadducees came and testing (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 16:1 Bible Software
Matthew 16:1 Biblia Paralela
Matthew 16:1 Chinese Bible
Matthew 16:1 French Bible
Matthew 16:1 German Bible
Matthew 16:1 Danish Bible
Matthew 16:1 Swedish Bible
Matthew 16:1 Norwegian Bible
Matthew 16:1 Multilingual Bible

Online Bible