Matthew 16:11
<< Matthew 16:11 >>
New International Version (©1984)
How is it you don't understand that I was not talking to you about bread? But be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees."

New Living Translation (©2007)
Why can't you understand that I'm not talking about bread? So again I say, 'Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees.'"

English Standard Version (©2001)
How is it that you fail to understand that I did not speak about bread? Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”

New American Standard Bible (©1995)
"How is it that you do not understand that I did not speak to you concerning bread? But beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."

International Standard Version (©2008)
How can you fail to understand that I wasn't talking to you about bread? Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees!"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Why don't you understand that I wasn't talking to you about bread? Watch out for the yeast of the Pharisees and Sadducees!"

King James Bible
How is it that ye do not understand that I spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?

American King James Version
How is it that you do not understand that I spoke it not to you concerning bread, that you should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?

American Standard Version
How is it that ye do not perceive that I spake not to you concerning bread? But beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.

Bible in Basic English
How is it that you do not see that I was not talking to you about bread, but about keeping away from the leaven of the Pharisees and Sadducees?

Douay-Rheims Bible
Why do you not understand that it was not concerning the bread I said to you: Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees?

Darby Bible Translation
How do ye not understand that it was not concerning bread I said to you, Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees?

English Revised Version
How is it that ye do not perceive that I spake not to you concerning bread? But beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.

Webster's Bible Translation
How is it that ye do not understand that I spoke not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?

Weymouth New Testament
How is it you do not understand that it was not about bread that I spoke to you? But beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."

World English Bible
How is it that you don't perceive that I didn't speak to you concerning bread? But beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."

Young's Literal Translation
how do ye not understand that I did not speak to you of bread -- to take heed of the leaven of the Pharisees and Sadducees?'

Geneva Study Bible

How is it that ye do not {f} understand that I {g} spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?

(f) A demand or question joined with wonder.

(g) Spake for commanded.

People's New Testament

16:7-11 It is because we have taken no bread. The thoughts of the disciples were so fixed upon their failure to supply bread that they thought the remark about leaven contained a rebuke. The Lord reminds them of his creative power, and how it has been put forth.

Wesley's Notes

16:11 How do ye not understand - Beside, do you not understand, that I did not mean bread, by the leaven of the Pharisees and Sadducees?

Matthew Henry's Concise Commentary

16:5-12 Christ speaks of spiritual things under a similitude, and the disciples misunderstand him of carnal things. He took it ill that they should think him as thoughtful about bread as they were; that they should be so little acquainted with his way of preaching. Then understood they what he meant. Christ teaches by the Spirit of wisdom in the heart, opening the understanding to the Spirit of revelation in the word.


Matthew 3:7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, "You brood of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
Matthew 16:6 And Jesus said to them, "Watch out and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."
Matthew 16:12 Then they understood that He did not say to beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.
Mark 8:15 And He was giving orders to them, saying, "Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."
Luke 12:1 Under these circumstances, after so many thousands of people had gathered together that they were stepping on one another, He began saying to His disciples first of all,"Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy. (NASB ©1995)

Beware Bread Fail Guard Heed Keeping Leaven Perceive Pharisees Sadducees Sad'ducees Speak Talking Understand Yeast


How is it that ye do not understand that I spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?

Mr 4:40 8:21 Lu 12:56 Joh 8:43

Bible Gateway: Matthew Chapter 16 Verse 11 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: about against and be beware bread But concerning did do don't guard How I is it leaven not of on Pharisees Sadducees speak talking that the to understand was yeast you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 16:11 How is it that you don't perceive (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 16:11 Bible Software
Matthew 16:11 Biblia Paralela
Matthew 16:11 Chinese Bible
Matthew 16:11 French Bible
Matthew 16:11 German Bible
Matthew 16:11 Danish Bible
Matthew 16:11 Swedish Bible
Matthew 16:11 Norwegian Bible
Matthew 16:11 Multilingual Bible

Online Bible