New International Version (©1984) "O unbelieving and perverse generation," Jesus replied, "how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy here to me."New American Standard Bible (©1995) And Jesus answered and said, "You unbelieving and perverted generation, how long shall I be with you? How long shall I put up with you? Bring him here to Me." International Standard Version (©2008) Jesus replied, "You unbelieving and perverted generation! How long must I be with you? How long must I put up with you? Bring him here to me!" GOD'S WORD® Translation (©1995) Jesus replied, "You unbelieving and corrupt generation! How long must I be with you? How long must I put up with you? Bring him here to me!" King James Bible Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me. American King James Version Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him here to me. American Standard Version And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I bear with you? bring him hither to me. Bible in Basic English And Jesus, answering, said, O false and foolish generation, how long will I be with you? how long will I put up with you? let him come here to me. Douay-Rheims Bible Then Jesus answered and said: O unbelieving and perverse generation, how long shall I be with you? How long shall I suffer you? bring him hither to me. Darby Bible Translation And Jesus answering said, O unbelieving and perverted generation, how long shall I be with you? how long shall I bear with you? Bring him here to me. English Revised Version And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I bear with you? bring him hither to me. Webster's Bible Translation Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me. Weymouth New Testament "O unbelieving and perverse generation!" replied Jesus; "how long shall I be with you? how long shall I endure you? Bring him to me." World English Bible Jesus answered, "Faithless and perverse generation! How long will I be with you? How long will I bear with you? Bring him here to me." Young's Literal Translation And Jesus answering said, 'O generation, unstedfast and perverse, till when shall I be with you? till when shall I bear you? bring him to me hither;' |