Matthew 17:24
<< Matthew 17:24 >>
New International Version (©1984)
After Jesus and his disciples arrived in Capernaum, the collectors of the two-drachma tax came to Peter and asked, "Doesn't your teacher pay the temple tax?"

New American Standard Bible (©1995)
When they came to Capernaum, those who collected the two-drachma tax came to Peter and said, "Does your teacher not pay the two-drachma tax?"

International Standard Version (©2008)
When they came to Capernaum, the collectors of the temple tax came up to Peter and said, "Your teacher pays the temple tax, doesn't he?"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When they came to Capernaum, the collectors of the temple tax came to Peter. They asked him, "Doesn't your teacher pay the temple tax?"

King James Bible
And when they were come to Capernaum, they that received tribute money came to Peter, and said, Doth not your master pay tribute?

American King James Version
And when they were come to Capernaum, they that received tribute money came to Peter, and said, Does not your master pay tribute?

American Standard Version
And when they were come to Capernaum, they that received the half-shekel came to Peter, and said, Doth not your teacher pay the half-shekel?

Bible in Basic English
And when they had come to Capernaum, those who took the Temple tax came to Peter and said, Does not your master make payment of the Temple tax?

Douay-Rheims Bible
And when they were come to Capharnaum, they that recieved the didrachmas, came to Peter and said to him: Doth not your master pay the didrachmas?

Darby Bible Translation
And when they came to Capernaum, those who received the didrachmas came to Peter and said, Does your teacher not pay the didrachmas?

English Revised Version
And when they were come to Capernaum, they that received the half-shekel came to Peter, and said, Doth not your master pay the half-shekel?

Webster's Bible Translation
And when they had come to Capernaum, they that received tribute-money, came to Peter, and said, Doth not your Master pay tribute?

Weymouth New Testament
After their arrival at Capernaum the collectors of the half-shekel came and asked Peter, "Does not your Teacher pay the half-shekel?"

World English Bible
When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?"

Young's Literal Translation
And they having come to Capernaum, those receiving the didrachms came near to Peter, and said, 'Your teacher -- doth he not pay the didrachms?' He saith, 'Yes.'

Geneva Study Bible

{6} And when they were come to Capernaum, they that received tribute money came to Peter, and said, Doth {i} not your master {k} pay {l} tribute?

(6) In that Christ willingly obeys Caesar's edicts, he shows that civil policy is not taken away by the Gospel.

(i) He does not deny, but he asks.

(k) Should he not pay?

(l) They that were from twenty years of age to fifty, paid half a shekel to the Sanctuary, Ex 30:13. This was an Attic didrachma which the Roman exacted after they had subdued Judea.

People's New Testament

17:24 When they were come to Capernaum. They had now returned from the journey north.

Doth not your master pay tribute? Not tribute, which would be a tax due an alien, but the half shekel, an annual tax demanded of every male Jew above twenty years for the support of the temple. It would be from twenty-five to thirty-five cents, as the shekel is variously estimated from fifty to seventy cents. The collectors were not publicans, but Jewish authorities.

Wesley's Notes

17:24 When they were come to Capernaum - Where our Lord now dwelt. This was the reason why they stayed till he came thither, to ask him for the tribute. Doth not your Master pay tribute? - This was a tribute or payment of a peculiar kind, being half a shekel, (that is, about fifteen pence,) which every master of a family used to pay yearly to the service of the temple, to buy salt, and little things not otherwise provided for. It seems to have been a voluntary thing, which custom rather than any law had established.

King James Translators' Notes

tribute: called in the original, didrachma, being in value fifteen pence sterling; about thirty seven cents

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Mt 17:24-27. The Tribute Money.

The time of this section is evidently in immediate succession to that of the preceding one. The brief but most pregnant incident which it records is given by Matthew alone-for whom, no doubt, it would have a peculiar interest, from its relation to his own town and his own familiar lake.

24. And when they were come to Capernaum, they that received tribute money-the double drachma; a sum equal to two Attic drachmas, and corresponding to the Jewish "half-shekel," payable, towards the maintenance of the temple and its services, by every male Jew of twenty years old and upward. For the origin of this annual tax, see Ex 30:13, 14; 2Ch 24:6, 9. Thus, it will be observed, it was not a civil, but an ecclesiastical tax. The tax mentioned in Mt 17:25 was a civil one. The whole teaching of this very remarkable scene depends upon this distinction.

came to Peter-at whose house Jesus probably resided while at Capernaum. This explains several things in the narrative.

and said, Doth not your master pay tribute?-The question seems to imply that the payment of this tax was voluntary, but expected; or what, in modern phrase, would be called a "voluntary assessment."

Matthew Henry's Concise Commentary

17:24-27 Peter felt sure that his Master was ready to do what was right. Christ spoke first to give him proof that no thought can be withholden from him. We must never decline our duty for fear of giving offence; but we must sometimes deny ourselves in our worldly interests, rather than give offence. However the money was lodged in the fish, He who knows all things alone could know it, and only almighty power could bring it to Peter's hook. The power and the poverty of Christ should be mentioned together. If called by providence to be poor, like our Lord, let us trust in his power, and our God shall supply all our need, according to his riches in glory by Christ Jesus. In the way of obedience, in the course, perhaps, of our usual calling, as he helped Peter, so he will help us. And if any sudden call should occur, which we are not prepared to meet, let us not apply to others, till we first seek Christ.


Exodus 30:13 "This is what everyone who is numbered shall give: half a shekel according to the shekel of the sanctuary (the shekel is twenty gerahs), half a shekel as a contribution to the LORD.
Exodus 38:26 a beka a head (that is, half a shekel according to the shekel of the sanctuary), for each one who passed over to those who were numbered, from twenty years old and upward, for 603,550 men. (NASB ©1995)

Arrival Capernaum Caper'na-Um Coins Collected Collectors Disciples Half-Shekel Jesus Master Money Pay Payment Peter Received Receiving Tax Teacher Temple Tribute Tribute-Money


And when they were come to Capernaum, they that received tribute money came to Peter, and said, Doth not your master pay tribute?

when. Mr 9:33

tribute. 'Gr. didrachma, in value fifteen pence.'

Ex 30:13 38:26 This tribute seems to have been the half shekel which every male among the Jews paid yearly for the support of the temple, and which was continued by them, wherever dispersed, till after the time of Vespasian.

Bible Gateway: Matthew Chapter 17 Verse 24 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: After and arrived asked came Capernaum collected collectors disciples Does Doesn't his in Jesus not of pay Peter said tax teacher temple the they those to two-drachma When who your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 17:24 When they had come to Capernaum those (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 17:24 Bible Software
Matthew 17:24 Biblia Paralela
Matthew 17:24 Chinese Bible
Matthew 17:24 French Bible
Matthew 17:24 German Bible
Matthew 17:24 Danish Bible
Matthew 17:24 Swedish Bible
Matthew 17:24 Norwegian Bible
Matthew 17:24 Multilingual Bible

Online Bible