| New International Version (©1984) Jesus answered, "I tell you, not seven times, but seventy-seven times.New Living Translation (©2007) "No, not seven times," Jesus replied, "but seventy times seven! English Standard Version (©2001) Jesus said to him, “I do not say to you seven times, but seventy times seven. New American Standard Bible (©1995) Jesus said to him, "I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven. International Standard Version (©2008) Jesus said to him, "I tell you, not just seven times, but 77 times! GOD'S WORD® Translation (©1995) Jesus answered him, "I tell you, not just seven times, but seventy times seven. King James Bible Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven. American King James Version Jesus said to him, I say not to you, Until seven times: but, Until seventy times seven. American Standard Version Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times; but, Until seventy times seven. Bible in Basic English Jesus says to him, I say not to you, Till seven times; but, Till seventy times seven. Douay-Rheims Bible Jesus saith to him: I say not to thee, till seven times; but till seventy times seven times. Darby Bible Translation Jesus says to him, I say not to thee until seven times, but until seventy times seven. English Revised Version Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times; but, Until seventy times seven. Webster's Bible Translation Jesus saith to him, I say not to thee, Until seven times: but, Until seventy times seven. Weymouth New Testament "I do not say seven times," answered Jesus, "but seventy times seven times. World English Bible Jesus said to him, "I don't tell you until seven times, but, until seventy times seven. Young's Literal Translation Jesus saith to him, 'I do not say to thee till seven times, but till seventy times seven. | | Geneva Study Bible Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven. People's New Testament 18:22 Until seventy times seven. That is, there should be no limit at which it shall be refused if it is asked in the spirit of sincere penitence. By reference to Lu 17:4, one can see the condition of forgiveness. It is that the offender professes repentance. We are to forgive men their trespasses on the same condition that God forgives us ours, and he does not forgive the impenitent. Our mercy must be just as unlimited as that of God. Wesley's Notes 18:22 Till seventy times seven - That is, as often as there is occasion. A certain number is put for an uncertain. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 22. Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times; but, Until seventy times seven-that is, so long as it shall be needed and sought: you are never to come to the point of refusing forgiveness sincerely asked. (See on [1326]Lu 17:3, 4). Matthew Henry's Concise Commentary 18:21-35 Though we live wholly on mercy and forgiveness, we are backward to forgive the offences of our brethren. This parable shows how much provocation God has from his family on earth, and how untoward his servants are. There are three things in the parable: 1. The master's wonderful clemency. The debt of sin is so great, that we are not able to pay it. See here what every sin deserves; this is the wages of sin, to be sold as a slave. It is the folly of many who are under strong convictions of their sins, to fancy they can make God satisfaction for the wrong they have done him. 2. The servant's unreasonable severity toward his fellow-servant, notwithstanding his lord's clemency toward him. Not that we may make light of wronging our neighbour, for that is also a sin against God; but we should not aggravate our neighbour's wronging us, nor study revenge. Let our complaints, both of the wickedness of the wicked, and of the afflictions of the afflicted, be brought to God, and left with him. 3. The master reproved his servant's cruelty. The greatness of sin magnifies the riches of pardoning mercy; and the comfortable sense of pardoning mercy, does much to dispose our hearts to forgive our brethren. We are not to suppose that God actually forgives men, and afterwards reckons their guilt to them to condemn them; but this latter part of the parable shows the false conclusions many draw as to their sins being pardoned, though their after-conduct shows that they never entered into the spirit, or experienced the sanctifying grace of the gospel. We do not forgive our offending brother aright, if we do not forgive from the heart. Yet this is not enough; we must seek the welfare even of those who offend us. How justly will those be condemned, who, though they bear the Christian name, persist in unmerciful treatment of their brethren! The humbled sinner relies only on free, abounding mercy, through the ransom of the death of Christ. Let us seek more and more for the renewing grace of God, to teach us to forgive others as we hope for forgiveness from him. | |
|  | 
 Jesus Seven Seventy Seventy-Seven Times Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.but. 6:11,12,14,15 Isa 55:7 Mic 7:19 Mr 11:25,26 Ro 12:21 Eph 4:26,31,32 5:1 Col 3:13 1Ti 2:8
 Bible Gateway: Matthew Chapter 18 Verse 22 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: answered but do him I Jesus not said say seven seventy seventy-seven tell times to up you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Gospels: Matthew 18:22 Jesus said to him I don't tell (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Matthew 18:22 Bible Software Matthew 18:22 Biblia Paralela Matthew 18:22 Chinese Bible Matthew 18:22 French Bible Matthew 18:22 German Bible Matthew 18:22 Danish Bible Matthew 18:22 Swedish Bible Matthew 18:22 Norwegian Bible Matthew 18:22 Multilingual Bible Online Bible |
|