| New International Version (©1984) "But he answered one of them, 'Friend, I am not being unfair to you. Didn't you agree to work for a denarius?New Living Translation (©2007) "He answered one of them, 'Friend, I haven't been unfair! Didn't you agree to work all day for the usual wage? English Standard Version (©2001) But he replied to one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius? New American Standard Bible (©1995) "But he answered and said to one of them, 'Friend, I am doing you no wrong; did you not agree with me for a denarius? International Standard Version (©2008) "But he said to one of them, 'Friend, I'm not treating you unfairly. You did agree with me for a denarius, didn't you? GOD'S WORD® Translation (©1995) "The owner said to one of them, 'Friend, I'm not treating you unfairly. Didn't you agree with me on a day's wages? King James Bible But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny? American King James Version But he answered one of them, and said, Friend, I do you no wrong: did not you agree with me for a penny? American Standard Version But he answered and said to one of them, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a shilling? Bible in Basic English But he in answer said to one of them, Friend, I do you no wrong: did you not make an agreement with me for a penny? Douay-Rheims Bible But he answering said to one of them: Friend, I do thee no wrong: didst thou not agree with me for a penny? Darby Bible Translation But he answering said to one of them, My friend, I do not wrong thee. Didst thou not agree with me for a denarius? English Revised Version But he answered and said to one of them, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny? Webster's Bible Translation But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst thou not agree with me for a penny? Weymouth New Testament "'My friend,' he answered to one of them, 'I am doing you no injustice. Did you not agree with me for a shilling? World English Bible "But he answered one of them, 'Friend, I am doing you no wrong. Didn't you agree with me for a denarius? Young's Literal Translation 'And he answering said to one of them, Comrade, I do no unrighteousness to thee; for a denary didst not thou agree with me? | | Geneva Study Bible But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny? Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 13. But he answered one of them-doubtless the spokesman of the complaining party. and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny? &c. Matthew Henry's Concise Commentary 20:1-16 The direct object of this parable seems to be, to show that though the Jews were first called into the vineyard, at length the gospel should be preached to the Gentiles, and they should be admitted to equal privileges and advantages with the Jews. The parable may also be applied more generally, and shows, 1. That God is debtor to no man. 2. That many who begin last, and promise little in religion, sometimes, by the blessing of God, arrive at a great deal of knowledge, grace, and usefulness. 3. That the recompense of reward will be given to the saints, but not according to the time of their conversion. It describes the state of the visible church, and explains the declaration that the last shall be first, and the first last, in its various references. Till we are hired into the service of God, we are standing all the day idle: a sinful state, though a state of drudgery to Satan, may be called a state of idleness. The market-place is the world, and from that we are called by the gospel. Come, come from this market-place. Work for God will not admit of trifling. A man may go idle to hell, but he that will go to heaven, must be diligent. The Roman penny was sevenpence halfpenny in our money, wages then enough for the day's support. This does not prove that the reward of our obedience to God is of works, or of debt; when we have done all, we are unprofitable servants; but it signifies that there is a reward set before us, yet let none, upon this presumption, put off repentance till they are old. Some were sent into the vineyard at the eleventh hour; but nobody had hired them before. The Gentiles came in at the eleventh hour; the gospel had not been before preached to them. Those that have had gospel offers made them at the third or sixth hour, and have refused them, will not have to say at the eleventh hour, as these had, No man has hired us. Therefore, not to discourage any, but to awaken all, be it remembered, that now is the accepted time. The riches of Divine grace are loudly murmured at, among proud Pharisees and nominal Christians. There is great proneness in us to think that we have too little, and others too much of the tokens of God's favour; and that we do too much, and others too little in the work of God. But if God gives grace to others, it is kindness to them, and no injustice to us. Carnal worldlings agree with God for their penny in this world; and choose their portion in this life. Obedient believers agree with God for their penny in the other world, and must remember they have so agreed. Didst not thou agree to take up with heaven as thy portion, thy all; wilt thou seek for happiness in the creature? God punishes none more than they deserve, and recompenses every service done for him; he therefore does no wrong to any, by showing extraordinary grace to some. See here the nature of envy. It is an evil eye, which is displeased at the good of others, and desires their hurt. It is a grief to ourselves, displeasing to God, and hurtful to our neighbours: it is a sin that has neither pleasure, profit, nor honour. Let us forego every proud claim, and seek for salvation as a free gift. Let us never envy or grudge, but rejoice and praise God for his mercy to others as well as to ourselves. | |
|  | 
Matthew 22:12 and he said to him, 'Friend, how did you come in here without wedding clothes?' And the man was speechless. Matthew 26:50 And Jesus said to him, "Friend, do what you have come for." Then they came and laid hands on Jesus and seized Him. (NASB ©1995) |
 Agree Agreement Comrade Denarius Denary Friend Injustice Penny Shilling Unrighteousness Work Wrong But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?Friend. 22:12 26:50 I do. Ge 18:25 Job 34:8-12,17,18 35:2 40:8 Ro 9:14,15,20
 Bible Gateway: Matthew Chapter 20 Verse 13 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a agree am and answered being But denarius did Didn't doing for Friend he I me no not of one said them to unfair with work wrong you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Gospels: Matthew 20:13 But he answered one of them 'Friend (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Matthew 20:13 Bible Software Matthew 20:13 Biblia Paralela Matthew 20:13 Chinese Bible Matthew 20:13 French Bible Matthew 20:13 German Bible Matthew 20:13 Danish Bible Matthew 20:13 Swedish Bible Matthew 20:13 Norwegian Bible Matthew 20:13 Multilingual Bible Online Bible |
|