New International Version (©1984) "Which of the two did what his father wanted?" "The first," they answered. Jesus said to them, "I tell you the truth, the tax collectors and the prostitutes are entering the kingdom of God ahead of you.New Living Translation (©2007) "Which of the two obeyed his father?" They replied, "The first." Then Jesus explained his meaning: "I tell you the truth, corrupt tax collectors and prostitutes will get into the Kingdom of God before you do. English Standard Version (©2001) Which of the two did the will of his father?” They said, “The first.” Jesus said to them, “Truly, I say to you, the tax collectors and the prostitutes go into the kingdom of God before you. New American Standard Bible (©1995) "Which of the two did the will of his father?" They said, "The first." Jesus said to them, "Truly I say to you that the tax collectors and prostitutes will get into the kingdom of God before you. International Standard Version (©2008) Which of the two did the father's will?" They answered, "The first one." Jesus said to them, "I tell you with certainty, tax collectors and prostitutes will get into God's kingdom ahead of you! GOD'S WORD® Translation (©1995) "Which of the two sons did what the father wanted?" "The first," they answered. Jesus said to them, "I can guarantee this truth: Tax collectors and prostitutes are going into the kingdom of God ahead of you. King James Bible Whether of them twain did the will of his father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you. American King James Version Whether of them two did the will of his father? They say to him, The first. Jesus said to them, Truly I say to you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you. American Standard Version Which of the two did the will of his father? They say, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, that the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you. Bible in Basic English Which of the two did his father's pleasure? They say, The first. Jesus said to them, Truly I say to you, that tax-farmers and loose women are going into the kingdom of God before you. Douay-Rheims Bible Which of the two did the father's will? They say to him: The first. Jesus saith to them: Amen I say to you, that the publicans and the harlots shall go into the kingdom of God before you. Darby Bible Translation Which of the two did the will of the father? They say to him, The first. Jesus says to them, Verily I say unto you that the tax-gatherers and the harlots go into the kingdom of God before you. English Revised Version Whether of the twain did the will of his father? They say, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, that the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you. Webster's Bible Translation Which of the two did the will of his father? They say to him, The first. Jesus saith to them, Verily I say to you, that the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you. Weymouth New Testament Which of the two did as his father desired?" "The first," they said. "I solemnly tell you,' replied Jesus, "that the tax-gatherers and the notorious sinners are entering the Kingdom of God in front of you. World English Bible Which of the two did the will of his father?" They said to him, "The first." Jesus said to them, "Most certainly I tell you that the tax collectors and the prostitutes are entering into the Kingdom of God before you. Young's Literal Translation which of the two did the will of the father?' They say to him, 'The first.' Jesus saith to them, 'Verily I say to you, that the tax-gatherers and the harlots do go before you into the reign of God, |