New International Version (©1984) A very large crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road.New Living Translation (©2007) Most of the crowd spread their garments on the road ahead of him, and others cut branches from the trees and spread them on the road. English Standard Version (©2001) Most of the crowd spread their cloaks on the road, and others cut branches from the trees and spread them on the road. New American Standard Bible (©1995) Most of the crowd spread their coats in the road, and others were cutting branches from the trees and spreading them in the road. International Standard Version (©2008) Many people in the crowd spread their own coats on the road, while others began cutting down branches from the trees and spreading them on the road. GOD'S WORD® Translation (©1995) Most of the people spread their coats on the road. Others cut branches from the trees and spread them on the road. King James Bible And a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and strawed them in the way. American King James Version And a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and strewed them in the way. American Standard Version And the most part of the multitude spread their garments in the way; and others cut branches from the trees, and spread them in the way. Bible in Basic English And all the people put their clothing down in the way; and others got branches from the trees, and put them down in the way. Douay-Rheims Bible And a very great multitude spread their garments in the way: and others cut boughs from the trees, and strewed them in the way: Darby Bible Translation But a very great crowd strewed their own garments on the way, and others kept cutting down branches from the trees and strewing them on the way. English Revised Version And the most part of the multitude spread their garments in the way; and others cut branches from the trees, and spread them in the way. Webster's Bible Translation And a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and strewed them in the way. Weymouth New Testament and most of the crowd kept spreading their garments along the road, while others cut branches from the trees and carpeted the road with them, World English Bible A very great multitude spread their clothes on the road. Others cut branches from the trees, and spread them on the road. Young's Literal Translation and the very great multitude spread their own garments in the way, and others were cutting branches from the trees, and were strewing in the way, |