New International Version (©1984) Hear, O mountains, the LORD's accusation; listen, you everlasting foundations of the earth. For the LORD has a case against his people; he is lodging a charge against Israel.New Living Translation (©2007) And now, O mountains, listen to the LORD's complaint! He has a case against his people. He will bring charges against Israel. English Standard Version (©2001) Hear, you mountains, the indictment of the LORD, and you enduring foundations of the earth, for the LORD has an indictment against his people, and he will contend with Israel. New American Standard Bible (©1995) "Listen, you mountains, to the indictment of the LORD, And you enduring foundations of the earth, Because the LORD has a case against His people; Even with Israel He will dispute. GOD'S WORD® Translation (©1995) Listen to the LORD's lawsuit, you mountains. Listen, you strong foundations of the earth. The LORD has filed a lawsuit against his people. He is arguing his case against Israel. King James Bible Hear ye, O mountains, the LORD's controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel. American King James Version Hear you, O mountains, the LORD's controversy, and you strong foundations of the earth: for the LORD has a controversy with his people, and he will plead with Israel. American Standard Version Hear, O ye mountains, Jehovah's controversy, and ye enduring foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will contend with Israel. Bible in Basic English Give ear, O you mountains, to the Lord's cause, and take note, you bases of the earth: for the Lord has a cause against his people, and he will take it up with Israel. Douay-Rheims Bible Let the mountains hear the judgment of the Lord, and the strong foundations of the earth: for the Lord will enter into judgment with his people, and he will plead against Israel. Darby Bible Translation Hear, ye mountains, Jehovah's controversy, and ye, unchanging foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will plead with Israel. English Revised Version Hear, O ye mountains, the LORD'S controversy, and ye enduring foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel. Webster's Bible Translation Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel. World English Bible Hear, you mountains, Yahweh's controversy, and you enduring foundations of the earth; for Yahweh has a controversy with his people, and he will contend with Israel. Young's Literal Translation Hear, O mountains, the strife of Jehovah, Ye strong ones -- foundations of earth! For a strife is to Jehovah, with His people, And with Israel He doth reason. |