New International Version (©1984) When the people heard this law, they excluded from Israel all who were of foreign descent.New Living Translation (©2007) When this passage of the Law was read, all those of foreign descent were immediately excluded from the assembly. English Standard Version (©2001) As soon as the people heard the law, they separated from Israel all those of foreign descent. New American Standard Bible (©1995) So when they heard the law, they excluded all foreigners from Israel. GOD'S WORD® Translation (©1995) After the people heard this Teaching, they separated the non-Israelites from the Israelites. King James Bible Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude. American King James Version Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude. American Standard Version And it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude. Bible in Basic English So after hearing the law, they took out of Israel all the mixed people. Douay-Rheims Bible And it came to pass, when they had heard the law, that they separated every stranger from Israel. Darby Bible Translation And it came to pass, when they heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude. English Revised Version And it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude. Webster's Bible Translation Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude. World English Bible It came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude. Young's Literal Translation And it cometh to pass, at their hearing the law, that they separate all the mixed people from Israel. |