New International Version (©1984) Then I moved on toward the Fountain Gate and the King's Pool, but there was not enough room for my mount to get through;New Living Translation (©2007) Then I went to the Fountain Gate and to the King's Pool, but my donkey couldn't get through the rubble. English Standard Version (©2001) Then I went on to the Fountain Gate and to the King’s Pool, but there was no room for the animal that was under me to pass. New American Standard Bible (©1995) Then I passed on to the Fountain Gate and the King's Pool, but there was no place for my mount to pass. GOD'S WORD® Translation (©1995) Passing through Fountain Gate, I arrived at King's Pool, but the animal I was riding couldn't get through. King James Bible Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass. American King James Version Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass. American Standard Version Then I went on to the fountain gate and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass. Bible in Basic English Then I went on to the door of the fountain and to the king's pool: but there was no room for my beast to get through. Douay-Rheims Bible And I passed to the gate of the fountain, and to the king's aqueduct, and there was no place for the beast on which I rode to pass. Darby Bible Translation And I went on to the fountain-gate, and to the king's pool; and there was no place for the beast under me to pass. English Revised Version Then I went on to the fountain gate and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass. Webster's Bible Translation Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass. World English Bible Then I went on to the spring gate and to the king's pool: but there was no place for the animal that was under me to pass. Young's Literal Translation And I pass over unto the gate of the fountain, and unto the pool of the king, and there is no place for the beast under me to pass over, |