New International Version (©1984) Hear us, O our God, for we are despised. Turn their insults back on their own heads. Give them over as plunder in a land of captivity.New American Standard Bible (©1995) Hear, O our God, how we are despised! Return their reproach on their own heads and give them up for plunder in a land of captivity. GOD'S WORD® Translation (©1995) [Nehemiah prayed,] "Our God, hear us. We are despised. Turn their insults back on them, and let them be robbed in the land where they are prisoners. King James Bible Hear, O our God; for we are despised: and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in the land of captivity: American King James Version Hear, O our God; for we are despised: and turn their reproach on their own head, and give them for a prey in the land of captivity: American Standard Version Hear, O our God; for we are despised: and turn back their reproach upon their own head, and give them up for a spoil in a land of captivity; Bible in Basic English Give ear, O our God, for we are looked down on: let their words of shame be turned back on themselves, and let them be given up to wasting in a land where they are prisoners: Douay-Rheims Bible Hear thou our God, for we are despised: turn their reproach upon their own head, and give them to be despised in a land of captivity. Darby Bible Translation Hear, our God, for we are despised, and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in a land of captivity! English Revised Version Hear, O our God; for we are despised: and turn back their reproach upon their own head, and give them up to spoiling in a land of captivity: Webster's Bible Translation Hear, O our God; for we are despised: and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in the land of captivity: World English Bible "Hear, our God; for we are despised; and turn back their reproach on their own head, give them up for a spoil in a land of captivity; Young's Literal Translation Hear, O our God, for we have been despised; and turn back their reproach on their own head, and give them for a spoil in a land of captivity; |