New International Version (©1984) He had been hired to intimidate me so that I would commit a sin by doing this, and then they would give me a bad name to discredit me.New Living Translation (©2007) They were hoping to intimidate me and make me sin. Then they would be able to accuse and discredit me. English Standard Version (©2001) For this purpose he was hired, that I should be afraid and act in this way and sin, and so they could give me a bad name in order to taunt me. New American Standard Bible (©1995) He was hired for this reason, that I might become frightened and act accordingly and sin, so that they might have an evil report in order that they could reproach me. GOD'S WORD® Translation (©1995) He was hired to intimidate me into doing this so that I would sin. Then they could give me a bad reputation in order to discredit me. King James Bible Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. American King James Version Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. American Standard Version For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. Bible in Basic English For this reason they had given him money, in order that I might be overcome by fear and do what he said and do wrong, and so they would have reason to say evil about me and put shame on me. Douay-Rheims Bible For he had taken money, that I being afraid should do this thing, and sin, and they might have some evil to upbraid me withal. Darby Bible Translation Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have wherewith to spread an evil report, that they might reproach me. English Revised Version For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. Webster's Bible Translation Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. World English Bible He hired so that I would be afraid, do so, and sin, and that they might have material for an evil report, that they might reproach me. Young's Literal Translation so that he is an hireling, that I may fear and do so, and I had sinned, and it had been to them for an evil name that they may reproach me. |