Numbers 12:13
<< Numbers 12:13 >>
New International Version (©1984)
So Moses cried out to the LORD, "O God, please heal her!"

New American Standard Bible (©1995)
Moses cried out to the LORD, saying, "O God, heal her, I pray!"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So Moses cried to the LORD, "Please, God, heal her!"

King James Bible
And Moses cried unto the LORD, saying, Heal her now, O God, I beseech thee.

American King James Version
And Moses cried to the LORD, saying, Heal her now, O God, I beseech you.

American Standard Version
And Moses cried unto Jehovah, saying, Heal her, O God, I beseech thee.

Bible in Basic English
And Moses, crying to the Lord, said, Let my prayer come before you, O God, and make her well.

Douay-Rheims Bible
And Moses cried to the Lord, saying: O God, I beseech thee heal her.

Darby Bible Translation
And Moses cried to Jehovah, saying, O łGod, heal her, I beseech thee!

English Revised Version
And Moses cried unto the LORD, saying, Heal her, O God, I beseech thee.

Webster's Bible Translation
And Moses cried to the LORD, saying, Heal her now, O God, I beseech thee.

World English Bible
Moses cried to Yahweh, saying, "Heal her, God, I beg you!"

Young's Literal Translation
And Moses crieth unto Jehovah, saying, 'O God, I pray Thee, give, I pray Thee, healing to her.'

Geneva Study Bible

And Moses cried unto the LORD, saying, Heal her now, O God, I beseech thee.

Matthew Henry's Concise Commentary

12:10-16 The cloud departed, and Miriam became leprous. When God goes, evil comes: expect no good when God departs. Her foul tongue, as Bishop Hall says, was justly punished with a foul face. Aaron, as priest, was judge of the leprosy. He could not pronounce her leprous without trembling, knowing himself to be equally guilty. But if she was thus punished for speaking against Moses, what will become of those who sin against Christ? Aaron, who joined his sister in speaking against Moses, is forced for himself and his sister, to beseech him, and to speak highly of him whom he had so lately blamed. Those who trample upon the saints and servants of God, will one day be glad to make court to them. It is well when rebukes produce confession of sin and repentance. Such offenders, though corrected and disgraced, shall be pardoned. Moses made it appear, that he forgave the injury done him. To this pattern of Moses, and that of our Saviour, who said, Father, forgive them, we must conform. A reason is given for Miriam's being put out of the camp for seven days; because thus she ought to accept the punishment of her sin. When under the tokens of God's displeasure for sin, it becomes us to take shame to ourselves. This hindered the people's progress in their march forward towards Canaan. Many things oppose us, but nothing so hinders us in the way to heaven, as sin.


Psalm 30:2 O LORD my God, I cried to You for help, and You healed me.
Psalm 41:4 As for me, I said, "O LORD, be gracious to me; Heal my soul, for I have sinned against You."
Isaiah 30:26 The light of the moon will be as the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, on the day the LORD binds up the fracture of His people and heals the bruise He has inflicted.
Jeremiah 17:14 Heal me, O LORD, and I will be healed; Save me and I will be saved, For You are my praise. (NASB ©1995)

Beg Beseech Cried Crieth Crying Heal Healing Please Prayer


And Moses cried unto the LORD, saying, Heal her now, O God, I beseech thee.

Nu 14:2,13-20 16:41,46-50 Ex 32:10-14 1Sa 12:23 15:11 Mt 5:44,45 Lu 6:28 23:34 Ac 7:60 Ro 12:21 Jas 5:15

Bible Gateway: Numbers Chapter 12 Verse 13 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: cried God heal her I LORD Moses O out please pray saying So the to

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Numbers 12:13 Moses cried to Yahweh saying Heal her (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Numbers 12:13 Bible Software
Numbers 12:13 Biblia Paralela
Numbers 12:13 Chinese Bible
Numbers 12:13 French Bible
Numbers 12:13 German Bible
Numbers 12:13 Danish Bible
Numbers 12:13 Swedish Bible
Numbers 12:13 Norwegian Bible
Numbers 12:13 Multilingual Bible

Online Bible