Numbers 21:18
<< Numbers 21:18 >>
New International Version (©1984)
about the well that the princes dug, that the nobles of the people sank--the nobles with scepters and staffs." Then they went from the desert to Mattanah,

New Living Translation (©2007)
Sing of this well, which princes dug, which great leaders hollowed out with their scepters and staffs." Then the Israelites left the wilderness and proceeded on through Mattanah,

English Standard Version (©2001)
the well that the princes made, that the nobles of the people dug, with the scepter and with their staffs.” And from the wilderness they went on to Mattanah,

New American Standard Bible (©1995)
"The well, which the leaders sank, Which the nobles of the people dug, With the scepter and with their staffs." And from the wilderness they continued to Mattanah,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
the well dug by princes, dug out by the nobles of the people with their scepters and staffs." From the desert they went to Mattanah,

King James Bible
The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:

American King James Version
The princes dig the well, the nobles of the people dig it, by the direction of the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:

American Standard Version
The well, which the princes digged, Which the nobles of the people delved, With the sceptre, and with their staves. And from the wilderness they journeyed to Mattanah;

Bible in Basic English
The fountain made by the chiefs, made deep by the great ones of the people, with the law-givers' rod, and with their sticks. Then from the waste land they went on to Mattanah:

Douay-Rheims Bible
The well, which the princes dug, and the chiefs of the people prepared by the direction of the lawgiver, and with their staves. And they marched from the wilderness to Mathana.

Darby Bible Translation
Well which princes digged, which the nobles of the people hollowed out at the word of the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah;

English Revised Version
The well, which the princes digged, Which the nobles of the people delved, With the sceptre, and with their staves. And from the wilderness they journeyed to Mattanah:

Webster's Bible Translation
The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver, with their staffs. And from the wilderness they went to Mattanah:

World English Bible
the well, which the princes dug, which the nobles of the people dug, with the scepter, and with their poles." From the wilderness [they traveled] to Mattanah;

Young's Literal Translation
A well -- digged it have princes, Prepared it have nobles of the people, With the lawgiver, with their staves.' And from the wilderness they journeyed to Mattanah,

Geneva Study Bible

The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the {g} lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:

(g) Only Moses and Aaron, the heads of the people, struck the rock with the rod or staff, which gave water as a well that was deep digged.

Wesley's Notes

21:18 With their staves - Probably as Moses smote the rock with his rod, so they struck the earth with their staves, as a sign that God would cause the water to flow out of the earth where they smote it, as he did before out of the rock. Perhaps they made holes with their staves in the sandy ground, and God caused the water immediately to spring up.

Matthew Henry's Concise Commentary

21:10-20 We have here the removes of the children of Israel, till they came to the plains of Moab, from whence they passed over Jordan into Canaan. The end of their pilgrimage was near. They set forward. It were well if we did thus; and the nearer we come to heaven, were so much the more active and abundant in the work of the Lord. The wonderful success God granted to his people, is here spoken of, and, among the rest, their actions on the river Arnon, at Vaheb in Suphah, and other places on that river. In every stage of our lives, nay, in every step, we should notice what God has wrought for us; what he did at such a time, and what in such a place, ought to be distinctly remembered. God blessed his people with a supply of water. When we come to heaven, we shall remove to the well of life, the fountain of living waters. They received it with joy and thankfulness, which made the mercy doubly sweet. With joy must we draw water out of the wells of salvation, Isa 12:3. As the brazen serpent was a figure of Christ, who is lifted up for our cure, so is this well a figure of the Spirit, who is poured forth for our comfort, and from whom flow to us rivers of living waters, Joh 7:38,39. Does this well spring up in our souls? If so, we should take the comfort to ourselves, and give the glory to God. God promised to give water, but they must open the ground. God's favours must be expected in the use of such means as are within our power, but still the power is only of God.


Numbers 21:17 Then Israel sang this song: "Spring up, O well! Sing to it!
Numbers 21:19 and from Mattanah to Nahaliel, and from Nahaliel to Bamoth, (NASB ©1995)

Chiefs Continued Deep Desert Digged Direction Dug Hollowed Journeyed Lawgiver Nobles Ones Poles Prepared Princes Rod Sank Scepter Scepters Sceptre Staffs Staves Sticks Traveled Waste Wilderness


The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:

princes 2Ch 17:7-9 Ne 3:1,5 1Ti 6:17,18

the lawgiver De 5:31 33:4 Isa 33:22 Joh 1:17 Jas 4:12

and from Nu 33:45-47

Bible Gateway: Numbers Chapter 21 Verse 18 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: about and continued desert dug from leaders Mattanah nobles of people princes sank scepter scepters staffs that the their Then they to well went which wilderness with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Numbers 21:18 The well which the princes dug which (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Numbers 21:18 Bible Software
Numbers 21:18 Biblia Paralela
Numbers 21:18 Chinese Bible
Numbers 21:18 French Bible
Numbers 21:18 German Bible
Numbers 21:18 Danish Bible
Numbers 21:18 Swedish Bible
Numbers 21:18 Norwegian Bible
Numbers 21:18 Multilingual Bible

Online Bible