Numbers 23:27
New International Version
Then Balak said to Balaam, “Come, let me take you to another place. Perhaps it will please God to let you curse them for me from there.”

New Living Translation
Then King Balak said to Balaam, “Come, I will take you to one more place. Perhaps it will please God to let you curse them from there.”

English Standard Version
And Balak said to Balaam, “Come now, I will take you to another place. Perhaps it will please God that you may curse them for me from there.”

Berean Standard Bible
“Please come,” said Balak, “I will take you to another place. Perhaps it will please God that you curse them for me from there.”

King James Bible
And Balak said unto Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee unto another place; peradventure it will please God that thou mayest curse me them from thence.

New King James Version
Then Balak said to Balaam, “Please come, I will take you to another place; perhaps it will please God that you may curse them for me from there.”

New American Standard Bible
Then Balak said to Balaam, “Please come, I will take you to another place; perhaps it will be agreeable with God that you curse them for me from there.”

NASB 1995
Then Balak said to Balaam, “Please come, I will take you to another place; perhaps it will be agreeable with God that you curse them for me from there.”

NASB 1977
Then Balak said to Balaam, “Please come, I will take you to another place; perhaps it will be agreeable with God that you curse them for me from there.”

Legacy Standard Bible
Then Balak said to Balaam, “Please come, I will take you to another place; perhaps it will be right in the eyes of God that you curse them for me from there.”

Amplified Bible
Then Balak said to Balaam, “Please come; I will take you to another place. Perhaps it will please God to let you curse them for me from there.”

Christian Standard Bible
Again Balak said to Balaam, “Please come. I will take you to another place. Maybe it will be agreeable to God that you can put a curse on them for me there.”

Holman Christian Standard Bible
Again Balak said to Balaam, “Please come. I will take you to another place. Maybe it will be agreeable to God that you can put a curse on them for me there.”

American Standard Version
And Balak said unto Balaam, Come now, I will take thee unto another place; peradventure it will please God that thou mayest curse me them from thence.

Aramaic Bible in Plain English
And Balaq said to Balaam: “Come, I shall bring you to another region; doubtless it will be pleasing in the eyes of God to curse him for me from there.”

Brenton Septuagint Translation
And Balac said to Balaam, Come and I will remove thee to another place, if it shall please God, and curse me them from thence.

Contemporary English Version
Balak said to Balaam, "Come on, let's try another place. Maybe God will let you curse Israel from there."

Douay-Rheims Bible
And Balac said to him: Come and I will bring thee to another place; if peradventure it please God that thou mayest curse them from thence.

English Revised Version
And Balak said unto Balaam, Come now, I will take thee unto another place; peradventure it will please God that thou mayest curse me them from thence.

GOD'S WORD® Translation
Balak said to Balaam, "Come, let me take you to another place. Maybe God wants you to curse them for me from there."

Good News Translation
Balak said, "Come with me, and I will take you to another place. Perhaps God will be willing to let you curse them for me from there."

International Standard Version
So Balak exhorted Balaam, "Let's go right now! I'll take you to another place. Maybe God will agree to have you curse them for me from there."

JPS Tanakh 1917
And Balak said unto Balaam: 'Come now, I will take thee unto another place; peradventure it will please God that thou mayest curse me them from thence.'

Literal Standard Version
And Balak says to Balaam, “Please come, I take you to another place; it may be it is right in the eyes of God to pierce it for me from there.”

Majority Standard Bible
“Please come,” said Balak, “I will take you to another place. Perhaps it will please God that you curse them for me from there.”

New American Bible
Then Balak said to Balaam, “Come, let me bring you to another place; perhaps God will approve of your laying a curse on them for me from there.”

NET Bible
Balak said to Balaam, "Come, please; I will take you to another place. Perhaps it will please God to let you curse them for me from there."

New Revised Standard Version
So Balak said to Balaam, “Come now, I will take you to another place; perhaps it will please God that you may curse them for me from there.”

New Heart English Bible
Balak said to Balaam, "Come now, I will take you to another place; perhaps it will please God that you may curse them for me from there."

Webster's Bible Translation
And Balak said to Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee to another place; perhaps it will please God that thou mayest from thence curse them for me.

World English Bible
Balak said to Balaam, “Come now, I will take you to another place; perhaps it will please God that you may curse them for me from there.”

Young's Literal Translation
And Balak saith unto Balaam, 'Come, I pray thee, I take thee unto another place; it may be it is right in the eyes of God -- to pierce it for me from thence.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Balaam's Second Oracle
26But Balaam replied, “Did I not tell you that whatever the LORD says, I must do?” 27“Please come,” said Balak, “I will take you to another place. Perhaps it will please God that you curse them for me from there.” 28And Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.…

Cross References
Numbers 23:26
But Balaam replied, "Did I not tell you that whatever the LORD says, I must do?"

Numbers 23:28
And Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.


Treasury of Scripture

And Balak said to Balaam, Come, I pray you, I will bring you to another place; peradventure it will please God that you may curse me them from there.

come

Numbers 23:13
And Balak said unto him, Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them: thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.

peradventure

Numbers 23:19,20
God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good? …

Job 23:13
But he is in one mind, and who can turn him? and what his soul desireth, even that he doeth.

Proverbs 19:21
There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand.

Jump to Previous
Agreeable Balaam Curse Eyes Mayest Peradventure Perhaps Pierce Please Right Sight Thence
Jump to Next
Agreeable Balaam Curse Eyes Mayest Peradventure Perhaps Pierce Please Right Sight Thence
Numbers 23
1. Balak's sacrifices














(27) Peradventure it will please God . . . --Here Balak makes mention of God as Elohim. He appears to be satisfied that Balaam was hindered by God from uttering the curses which he desired him to pronounce upon Israel (comp. Numbers 24:11). Or the words may have been spoken ironically (comp. Numbers 24:11, and Note).

Verse 27. - I will bring thee unto another place. At first (verse 25) Balak had in his vexation desired to stop the mouth of Balaam, but afterwards he thought it wiser to make yet another attempt to change the mind of God; as a heathen, he still thought that this might be done by dint of importunity and renewed sacrifices.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Please
נָּא֙ (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

come,”
לְכָה־ (lə·ḵāh-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Balak,
בָּלָק֙ (bā·lāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king

“I will take
אֶקָּ֣חֲךָ֔ (’eq·qā·ḥă·ḵā)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular
Strong's 3947: To take

you to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

another
אַחֵ֑ר (’a·ḥêr)
Adjective - masculine singular
Strong's 312: Hinder, next, other

place.
מָק֖וֹם (mā·qō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

Perhaps
אוּלַ֤י (’ū·lay)
Adverb
Strong's 194: Perhaps

it will please
יִישַׁר֙ (yî·šar)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3477: Straight, right

God
הָאֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

that you curse them
וְקַבֹּ֥תוֹ (wə·qab·bō·ṯōw)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 6895: To scoop out, to malign, execrate

for me
לִ֖י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

from there.”
מִשָּֽׁם׃ (miš·šām)
Preposition-m | Adverb
Strong's 8033: There, then, thither


Links
Numbers 23:27 NIV
Numbers 23:27 NLT
Numbers 23:27 ESV
Numbers 23:27 NASB
Numbers 23:27 KJV

Numbers 23:27 BibleApps.com
Numbers 23:27 Biblia Paralela
Numbers 23:27 Chinese Bible
Numbers 23:27 French Bible
Numbers 23:27 Catholic Bible

OT Law: Numbers 23:27 Balak said to Balaam Come now (Nu Num.)
Numbers 23:26
Top of Page
Top of Page