New International Version (©1984) In this way you are to set the Levites apart from the other Israelites, and the Levites will be mine.New Living Translation (©2007) In this way, you will set the Levites apart from the rest of the people of Israel, and the Levites will belong to me. English Standard Version (©2001) “Thus you shall separate the Levites from among the people of Israel, and the Levites shall be mine. New American Standard Bible (©1995) "Thus you shall separate the Levites from among the sons of Israel, and the Levites shall be Mine. GOD'S WORD® Translation (©1995) In this way you will separate the Levites from the other Israelites, and the Levites will be mine. King James Bible Thus shalt thou separate the Levites from among the children of Israel: and the Levites shall be mine. American King James Version Thus shall you separate the Levites from among the children of Israel: and the Levites shall be mine. American Standard Version Thus shalt thou separate the Levites from among the children of Israel; and the Levites shall be mine. Bible in Basic English So you are to make the Levites separate from the children of Israel, and the Levites will be mine. Douay-Rheims Bible And shalt separate them from the midst of the children of Israel, to be mine. Darby Bible Translation And thou shalt separate the Levites from among the children of Israel, that the Levites may be mine. English Revised Version Thus shalt thou separate the Levites from among the children of Israel: and the Levites shall be mine. Webster's Bible Translation Thus shalt thou separate the Levites from among the children of Israel: and the Levites shall be mine. World English Bible Thus you shall separate the Levites from among the children of Israel, and the Levites shall be mine. Young's Literal Translation and thou hast separated the Levites from the midst of the sons of Israel, and the Levites have become Mine; |