Philemon 1:12
<< Philemon 1:12 >>
New International Version (©1984)
I am sending him--who is my very heart--back to you.

New Living Translation (©2007)
I am sending him back to you, and with him comes my own heart.

English Standard Version (©2001)
I am sending him back to you, sending my very heart.

New American Standard Bible (©1995)
I have sent him back to you in person, that is, sending my very heart,

International Standard Version (©2008)
As I send him back, it's like I'm coming along with him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I am sending him back to you. This is like sending you a part of myself.

King James Bible
Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:

American King James Version
Whom I have sent again: you therefore receive him, that is, my own bowels:

American Standard Version
whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:

Bible in Basic English
Whom I have sent back to you, him who is my very heart:

Douay-Rheims Bible
Whom I have sent back to thee. And do thou receive him as my own bowels.

Darby Bible Translation
whom I have sent back to thee: but do thou receive him, that is, my bowels:

English Revised Version
whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:

Webster's Bible Translation
Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, my own bowels:

Weymouth New Testament
I am sending him back to you, though in so doing I send part of myself.

World English Bible
I am sending him back. Therefore receive him, that is, my own heart,

Young's Literal Translation
whom I did send again, and thou him (that is, my own bowels) receive,

Geneva Study Bible

Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own {d} bowels:

(d) As my own son, and as if I had begotten him from my own body.

People's New Testament

1:12 Whom I have sent again. Not only that he may make amends to thee for his wrong, but that thou mayst be able to treat him as a brother in Christ.

Thou therefore receive him, that is, mine own bowels. Rather, My very heart (Revised Version). I am so much attached to him. To be unkind to him would wound Paul's very heart.

Wesley's Notes

1:12 Receive him, that is, my own bowels - Whom I love as my own soul. Such is the natural affection of a father in Christ toward his spiritual children.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. mine own bowels-as dear to me as my own heart [Alford]. Compare Phm 17, "as myself." The object of my most intense affection as that of a parent for a child.

Matthew Henry's Concise Commentary

1:8-14 It does not lower any one to condescend, and sometimes even to beseech, where, in strictness of right, we might command: the apostle argues from love, rather than authority, in behalf of one converted through his means; and this was Onesimus. In allusion to that name, which signifies profitable, the apostle allows that in time past he had been unprofitable to Philemon, but hastens to mention the change by which he had become profitable. Unholy persons are unprofitable; they answer not the great end of their being. But what happy changes conversion makes! of evil, good; of unprofitable, useful. Religious servants are treasures in a family. Such will make conscience of their time and trusts, and manage all they can for the best. No prospect of usefulness should lead any to neglect their obligations, or to fail in obedience to superiors. One great evidence of true repentance consists in returning to practise the duties which have been neglected. In his unconverted state, Onesimus had withdrawn, to his master's injury; but now he had seen his sin and repented, he was willing and desirous to return to his duty. Little do men know for what purposes the Lord leaves some to change their situations, or engage in undertakings, perhaps from evil motives. Had not the Lord overruled some of our ungodly projects, we may reflect upon cases, in which our destruction must have been sure.


Philemon 1:11 who formerly was useless to you, but now is useful both to you and to me.
Philemon 1:13 whom I wished to keep with me, so that on your behalf he might minister to me in my imprisonment for the gospel; (NASB ©1995)

Bowels Heart Part Receive Sending


Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:

thou. Mt 6:14,15 18:21-35 Mr 11:25 Eph 4:32

mine. De 13:6 2Sa 16:11 Jer 31:20 Lu 15:20

Bible Gateway: Philemon Chapter 1 Verse 12 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: am back have heart him I in is my person sending sent that to very who you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Philemon 1:12 I am sending him back (Phm Phl) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Philemon 1:12 Bible Software
Philemon 1:12 Biblia Paralela
Philemon 1:12 Chinese Bible
Philemon 1:12 French Bible
Philemon 1:12 German Bible
Philemon 1:12 Danish Bible
Philemon 1:12 Swedish Bible
Philemon 1:12 Norwegian Bible
Philemon 1:12 Multilingual Bible

Online Bible