Philippians 4:2
<< Philippians 4:2 >>
New International Version (©1984)
I plead with Euodia and I plead with Syntyche to agree with each other in the Lord.

New American Standard Bible (©1995)
I urge Euodia and I urge Syntyche to live in harmony in the Lord.

International Standard Version (©2008)
I urge Euodia and Syntyche to have the same attitude in the Lord.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I encourage both Euodia and Syntyche to have the attitude the Lord wants them to have.

King James Bible
I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

American King James Version
I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

American Standard Version
I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord.

Bible in Basic English
I make request to Euodias and Syntyche to be of the same mind in the Lord.

Douay-Rheims Bible
I beg of Evodia, and I beseech Syntyche, to be of one mind in the Lord.

Darby Bible Translation
I exhort Euodia, and exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord;

English Revised Version
I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord.

Webster's Bible Translation
I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

Weymouth New Testament
I entreat Euodia, and I entreat Syntyche, to be of one mind, as sisters in Christ.

World English Bible
I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to think the same way in the Lord.

Young's Literal Translation
Euodia I exhort, and Syntyche I exhort, to be of the same mind in the Lord;

Geneva Study Bible

{2} I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

(2) He also calls on some by name, partly because they needed private exhortation, and partly also to stir up others to be more prompt and ready.

People's New Testament

4:2 I beseech Euodias, and beseech Syntyche. Two good women of Philippi, who had apparently been estranged. Women were prominent in the founding of the Philippian church; Lydia was the first convert (Ac 16:14,15), and her house was a home of the missionaries (Ac 16:40). Observe the repetition of the word beseech. It gives it special emphasis.

Wesley's Notes

4:2 I beseech - He repeats this twice, as if speaking to each face to face, and that with the utmost tenderness.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. Euodia and Syntyche were two women who seem to have been at variance; probably deaconesses of the church. He repeats, "I beseech," as if he would admonish each separately, and with the utmost impartiality.

in the Lord-the true element of Christian union; for those "in the Lord" by faith to be at variance, is an utter inconsistency.

Matthew Henry's Concise Commentary

4:2-9 Let believers be of one mind, and ready to help each other. As the apostle had found the benefit of their assistance, he knew how comfortable it would be to his fellow-labourers to have the help of others. Let us seek to give assurance that our names are written in the book of life. Joy in God is of great consequence in the Christian life; and Christians need to be again and again called to it. It more than outweighs all causes for sorrow. Let their enemies perceive how moderate they were as to outward things, and how composedly they suffered loss and hardships. The day of judgment will soon arrive, with full redemption to believers, and destruction to ungodly men. There is a care of diligence which is our duty, and agrees with a wise forecast and due concern; but there is a care of fear and distrust, which is sin and folly, and only perplexes and distracts the mind. As a remedy against perplexing care, constant prayer is recommended. Not only stated times for prayer, but in every thing by prayer. We must join thanksgivings with prayers and supplications; not only seek supplies of good, but own the mercies we have received. God needs not to be told our wants or desires; he knows them better than we do; but he will have us show that we value the mercy, and feel our dependence on him. The peace of God, the comfortable sense of being reconciled to God, and having a part in his favour, and the hope of the heavenly blessedness, are a greater good than can be fully expressed. This peace will keep our hearts and minds through Christ Jesus; it will keep us from sinning under troubles, and from sinking under them; keep us calm and with inward satisfaction. Believers are to get and to keep a good name; a name for good things with God and good men. We should walk in all the ways of virtue, and abide therein; then, whether our praise is of men or not, it will be of God. The apostle is for an example. His doctrine and life agreed together. The way to have the God of peace with us, is to keep close to our duty. All our privileges and salvation arise in the free mercy of God; yet the enjoyment of them depends on our sincere and holy conduct. These are works of God, pertaining to God, and to him only are they to be ascribed, and to no other, neither men, words, nor deeds.


Philippians 2:2 make my joy complete by being of the same mind, maintaining the same love, united in spirit, intent on one purpose. (NASB ©1995)

Agree Beseech Christ Entreat Exhort Harmony Live Mind Plead Request Sisters Think Urge Way


I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

that. 2:2,3 3:16 Ge 45:24 Ps 133:1-3 Mr 9:50 Ro 12:16-18 1Co 1:10 Eph 4:1-8 1Th 5:13 Heb 12:14 Jas 3:17,18 1Pe 3:8-11

Bible Gateway: Philippians Chapter 4 Verse 2 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: agree and each Euodia harmony I in live Lord other plead Syntyche the to urge with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Philippians 4:2 I exhort Euodia and I exhort Syntyche (Philipp. Phil. Php.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Philippians 4:2 Bible Software
Philippians 4:2 Biblia Paralela
Philippians 4:2 Chinese Bible
Philippians 4:2 French Bible
Philippians 4:2 German Bible
Philippians 4:2 Danish Bible
Philippians 4:2 Swedish Bible
Philippians 4:2 Norwegian Bible
Philippians 4:2 Multilingual Bible

Online Bible