New International Version (©1984) He who winks with his eye is plotting perversity; he who purses his lips is bent on evil.New American Standard Bible (©1995) He who winks his eyes does so to devise perverse things; He who compresses his lips brings evil to pass. GOD'S WORD® Translation (©1995) Whoever winks his eye is plotting something devious. Whoever bites his lips has finished his evil work. King James Bible He shutteth his eyes to devise froward things: moving his lips he bringeth evil to pass. American King James Version He shuts his eyes to devise fraudulent things: moving his lips he brings evil to pass. American Standard Version He that shutteth his eyes, it is to devise perverse things: He that compresseth his lips bringeth evil to pass. Bible in Basic English He whose eyes are shut is a man of twisted purposes, and he who keeps his lips shut tight makes evil come about. Douay-Rheims Bible He that with fixed eyes deviseth?? wicked things, biting his lips, bringeth: evil to pass. Darby Bible Translation He that shutteth his eyes, it is to devise froward things; biting his lips, he bringeth evil to pass. English Revised Version He that shutteth his eyes, it is to devise froward things: he that compresseth his lips bringeth evil to pass. Webster's Bible Translation He shutteth his eyes to devise froward things: moving his lips he bringeth evil to pass. World English Bible One who winks his eyes to plot perversities, one who compresses his lips, is bent on evil. Young's Literal Translation Consulting his eyes to devise froward things, Moving his lips he hath accomplished evil. |