New International Version (©1984) Let another praise you, and not your own mouth; someone else, and not your own lips.New American Standard Bible (©1995) Let another praise you, and not your own mouth; A stranger, and not your own lips. GOD'S WORD® Translation (©1995) Praise should come from another person and not from your own mouth, from a stranger and not from your own lips. King James Bible Let another man praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips. American King James Version Let another man praise you, and not your own mouth; a stranger, and not your own lips. American Standard Version Let another man praise thee, and not thine own mouth; A stranger, and not thine own lips. Bible in Basic English Let another man give you praise, and not your mouth; one who is strange to you, and not your lips. Douay-Rheims Bible Let another praise thee, and not thy own mouth: a stranger, and not thy own lips. Darby Bible Translation Let another praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips. English Revised Version Let another man praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips. Webster's Bible Translation Let another man praise thee, and not thy own mouth; a stranger, and not thy own lips. World English Bible Let another man praise you, and not your own mouth; a stranger, and not your own lips. Young's Literal Translation Let another praise thee, and not thine own mouth, A stranger, and not thine own lips. |