Proverbs 30:33
<< Proverbs 30:33 >>
New International Version (©1984)
For as churning the milk produces butter, and as twisting the nose produces blood, so stirring up anger produces strife."

New Living Translation (©2007)
As the beating of cream yields butter and striking the nose causes bleeding, so stirring up anger causes quarrels.

English Standard Version (©2001)
For pressing milk produces curds, pressing the nose produces blood, and pressing anger produces strife.

New American Standard Bible (©1995)
For the churning of milk produces butter, And pressing the nose brings forth blood; So the churning of anger produces strife.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
From the fat of the milk butter comes forth, but if you squeeze your hand upon wheat, blood will come forth, so from contention among people judgment goes forth.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
As churning milk produces butter and punching a nose produces blood, so stirring up anger produces a fight.

King James 2000 Bible (©2003)
Surely the churning of milk brings forth butter, and the wringing of the nose brings forth blood: so the forcing of wrath brings forth strife.

American King James Version
Surely the churning of milk brings forth butter, and the wringing of the nose brings forth blood: so the forcing of wrath brings forth strife.

American Standard Version
For the churning of milk bringeth forth butter, And the wringing of the nose bringeth forth blood; So the forcing of wrath bringeth forth strife.

Douay-Rheims Bible
And he that strongly squeezeth the papa to bring out milk, straineth out butter: and he that violently bloweth his nose, bringeth out blood: and he that provoketh wrath bringeth forth strife.

Darby Bible Translation
For the pressing of milk bringeth forth butter, and the pressing of the nose bringeth forth blood; and the pressing of anger bringeth forth strife.

English Revised Version
For the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.

Webster's Bible Translation
Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.

World English Bible
For as the churning of milk brings forth butter, and the wringing of the nose brings forth blood; so the forcing of wrath brings forth strife."

Young's Literal Translation
For the churning of milk bringeth out butter, And the wringing of the nose bringeth out blood, And the forcing of anger bringeth out strife!

Barnes' Notes on the Bible

Churning ... wringing ... forcing - In the Hebrew text it is one and the same word. "The pressure of milk produces curds, the pressure of the nose produces blood, the pressure of wrath (i. e., brooding over and, as it were, condensing it) produces strife."


Clarke's Commentary on the Bible

And the wringing - Who hugeli snytith drawith out blood. - Old MS. Bible. This is well expressed in homely phrase. The Septuagint have, "draw the milk, and you may have butter; if you press the nostrils you may bring out blood; and if you draw out your discourse to a great length, you may have strife and contention." Avoid, therefore, all strong excitements and irritations. Coverdale's translation of this verse is very simple: "Whoso chyrneth mylck maketh butter; he that rubbeth his nose maketh it blede; and he that causeth wrath bryngeth forth strife."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Surely the churning of milk bringeth forth butter,.... Or the pressing of it. This is a thing well known and certain, that of milk, when pressed out of the udder, and put into a churn, and there is shook together, by a constant violent agitation or motion, called churning, butter is produced; and cheese is sometimes called pressed milk (y), and is pressed with the runnet, and by the hand also (z);

and the wringing of the nose bringeth forth blood: a too violent compression of it, or forcible blowing of it, in order to purge it from any impurity in it; instead of doing which it may break the tender skin, and bring forth blood, which may be of bad consequence;

so the forcing of wrath bringeth forth strife; irritating the passions of men, and provoking them by scurrilous and reproachful words to wrath and anger, produce contentions, feuds, and lawsuits, which are not soon and easily ended; and therefore such a conduct should be carefully avoided. The same word is used in the three clauses, and signifies pressing, squeezing, forcing.

(y) "Pressi copia lactis", Virgil. Bucolic. eclog. 1. v. 82. "Et lactia massa coacti", Ovid. Metamorph. l. 8. v. 666. (z) "Causem bubulum manu presssum", Sueton. in Octav. c. 76.


Geneva Study Bible

Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.


Wesley's Notes

30:33 The forcing - The stirring up of wrath, either in a man's self towards others, by giving way to passion; or in others by reproaches, or any other provocations. Bringeth forth - Is the cause of many quarrels.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

33. That is, strife-or other ills, as surely arise from devising evil as natural effects from natural causes.


Matthew Henry's Concise Commentary

30:24-28. Four things that are little, are yet to be admired. There are those who are poor in the world, and of small account, yet wise for their souls and another world. 29-33. We may learn from animals to go well; also to keep our temper under all provocations. We must keep the evil thought in our minds from breaking out into evil speeches. We must not stir up the passions of others. Let nothing be said or done with violence, but every thing with softness and calmness. Alas, how often have we done foolishly in rising up against the Lord our King! Let us humble ourselves before him. And having found peace with Him, let us follow peace with all men.


Genesis 18:8 He then brought some curds and milk and the calf that had been prepared, and set these before them. While they ate, he stood near them under a tree.
Proverbs 10:12 Hatred stirs up dissension, but love covers over all wrongs.
Proverbs 29:22 An angry man stirs up dissension, and a hot-tempered one commits many sins.
Proverbs 31:1 The sayings of King Lemuel--an oracle his mother taught him:

Anger Blood Butter Cause Churning Curd Curds Fighting Forcing Forth Makes Milk Nose Pressing Produces Shaking Stirring Strife Surely Twisting Wrath


Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.

so 15:18 16:28 17:14 26:21 28:25 29:22

Proverbs Chapter 30 Verse 33

Alphabetical: and anger as blood brings butter churning For forth milk nose of pressing produces so stirring strife the twisting up

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Proverbs 30:33 For as the churning of milk brings (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 30:33 Bible Software
Proverbs 30:33 Biblia Paralela
Proverbs 30:33 Chinese Bible
Proverbs 30:33 French Bible
Proverbs 30:33 German Bible
Proverbs 30:33 Danish Bible
Proverbs 30:33 Swedish Bible
Proverbs 30:33 Norwegian Bible
Proverbs 30:33 Multilingual Bible

Online Bible