New International Version (©1984) O LORD, truly I am your servant; I am your servant, the son of your maidservant; you have freed me from my chains.New American Standard Bible (©1995) O LORD, surely I am Your servant, I am Your servant, the son of Your handmaid, You have loosed my bonds. GOD'S WORD® Translation (©1995) O LORD, I am indeed your servant. I am your servant, the son of your female servant. You have freed me from my chains. King James Bible O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds. American King James Version O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have loosed my bonds. American Standard Version O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds. Bible in Basic English O Lord, truly I am your servant; I am your servant, the son of her who is your servant; by you have my cords been broken. Douay-Rheims Bible O Lord, for I am thy servant: I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds: Darby Bible Translation Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds. English Revised Version O LORD, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thine handmaid; thou hast loosed my bonds. Webster's Bible Translation O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds. World English Bible Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains. Young's Literal Translation Cause it to come, O Jehovah, for I am Thy servant. I am Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds. |