Psalm 141:8
<< Psalm 141:8 >>
New International Version (©1984)
But my eyes are fixed on you, O Sovereign LORD; in you I take refuge--do not give me over to death.

New Living Translation (©2007)
I look to you for help, O Sovereign LORD. You are my refuge; don't let them kill me.

English Standard Version (©2001)
But my eyes are toward you, O GOD, my Lord; in you I seek refuge; leave me not defenseless!

New American Standard Bible (©1995)
For my eyes are toward You, O GOD, the Lord; In You I take refuge; do not leave me defenseless.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
My eyes look to you, LORD Almighty. I have taken refuge in you. Do not leave me defenseless.

King James Bible
But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.

American King James Version
But my eyes are to you, O GOD the Lord: in you is my trust; leave not my soul destitute.

American Standard Version
For mine eyes are unto thee, O Jehovah the Lord: In thee do I take refuge; leave not my soul destitute.

Bible in Basic English
But my eyes are turned to you, O Lord God: my hope is in you; let not my soul be given up to death.

Douay-Rheims Bible
But o to thee, O Lord, Lord, are my eyes: in thee have I put my trust, take not away my soul.

Darby Bible Translation
For unto thee, Jehovah, Lord, are mine eyes; in thee do I trust: leave not my soul destitute.

English Revised Version
For mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee do I put my trust; leave not my soul destitute.

Webster's Bible Translation
But my eyes are to thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.

World English Bible
For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don't leave my soul destitute.

Young's Literal Translation
But to Thee, O Jehovah, my Lord, are mine eyes, In Thee I have trusted, Make not bare my soul.

Geneva Study Bible

But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.

King James Translators' Notes

leave...: Heb. make not my soul bare

Scofield Reference Notes

Margin trust

See Scofield Note: "Ps 2:12".

Matthew Henry's Concise Commentary

141:5-10 We should be ready to welcome the rebuke of our heavenly Father, and also the reproof of our brethren. It shall not break my head, if it may but help to break my heart: we must show that we take it kindly. Those who slighted the word of God before, will be glad of it when in affliction, for that opens the ear to instruction. When the world is bitter, the word is sweet. Let us lift our prayer unto God. Let us entreat him to rescue us from the snares of Satan, and of all the workers of iniquity. In language like this psalm, O Lord, would we entreat that our poor prayers should set forth our only hope, our only dependence on thee. Grant us thy grace, that we may be prepared for this employment, being clothed with thy righteousness, and having all the gifts of thy Spirit planted in our hearts.


Psalm 2:12 Do homage to the Son, that He not become angry, and you perish in the way, For His wrath may soon be kindled. How blessed are all who take refuge in Him!
Psalm 11:1 For the choir director. A Psalm of David. In the LORD I take refuge; How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain;
Psalm 25:15 My eyes are continually toward the LORD, For He will pluck my feet out of the net.
Psalm 27:9 Do not hide Your face from me, Do not turn Your servant away in anger; You have been my help; Do not abandon me nor forsake me, O God of my salvation!
Psalm 123:2 Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, As the eyes of a maid to the hand of her mistress, So our eyes look to the LORD our God, Until He is gracious to us. (NASB ©1995)

Bare Death Destitute Eyes Fixed Hope Leave Pour Refuge Seek Soul Sovereign Trust Trusted Turned


But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.

mine out Ps 25:15 123:1,2 2Ch 20:12

leave not my soul destitute. Heb. make not my soul bare Ps 25:16,17 102:17 143:3,4 Isa 41:17 Joh 14:18

Bible Gateway: Psalms Chapter 141 Verse 8 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: are But death defenseless do eyes fixed For give GOD I in leave LORD me my not O on over refuge Sovereign take the to toward you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 141:8 For my eyes are on you Yahweh (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 141:8 Bible Software
Psalm 141:8 Biblia Paralela
Psalm 141:8 Chinese Bible
Psalm 141:8 French Bible
Psalm 141:8 German Bible
Psalm 141:8 Danish Bible
Psalm 141:8 Swedish Bible
Psalm 141:8 Norwegian Bible
Psalm 141:8 Multilingual Bible

Online Bible