Psalm 143:12
New International Version
In your unfailing love, silence my enemies; destroy all my foes, for I am your servant.

New Living Translation
In your unfailing love, silence all my enemies and destroy all my foes, for I am your servant.

English Standard Version
And in your steadfast love you will cut off my enemies, and you will destroy all the adversaries of my soul, for I am your servant.

Berean Standard Bible
And in Your loving devotion, cut off my enemies. Destroy all who afflict me, for I am Your servant.

King James Bible
And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.

New King James Version
In Your mercy cut off my enemies, And destroy all those who afflict my soul; For I am Your servant.

New American Standard Bible
And in Your faithfulness, destroy my enemies, And eliminate all those who attack my soul, For I am Your servant.

NASB 1995
And in Your lovingkindness, cut off my enemies And destroy all those who afflict my soul, For I am Your servant.

NASB 1977
And in Thy lovingkindness cut off my enemies, And destroy all those who afflict my soul; For I am Thy servant.

Legacy Standard Bible
And in Your lovingkindness, cut off my enemies And cause all those who assail my soul to perish, For I am Your slave.

Amplified Bible
In your lovingkindness, silence and destroy my enemies And destroy all those who afflict my life, For I am Your servant.

Christian Standard Bible
and in your faithful love destroy my enemies. Wipe out all those who attack me, for I am your servant.

Holman Christian Standard Bible
and in Your faithful love destroy my enemies. Wipe out all those who attack me, for I am Your servant.

American Standard Version
And in thy lovingkindness cut off mine enemies, And destroy all them that afflict my soul; For I am thy servant.

Aramaic Bible in Plain English
In your kindness, stop those who hate me, and destroy the enemies of my soul, because I am your Servant!

Brenton Septuagint Translation
And in thy mercy thou wilt destroy mine enemies, and wilt destroy all those that afflict my soul; for I am thy servant.

Contemporary English Version
I am your servant. Show how much you love me by destroying my enemies.

Douay-Rheims Bible
and in thy mercy thou wilt destroy my enemies. And thou wilt cut off all them that afflict my soul: for I am thy servant.

English Revised Version
And in thy lovingkindness cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul; for I am thy servant.

GOD'S WORD® Translation
In keeping with your mercy, wipe out my enemies and destroy all who torment me, because I am your servant.

Good News Translation
Because of your love for me, kill my enemies and destroy all my oppressors, for I am your servant.

International Standard Version
Because of your gracious love, you will cut off my enemies. You will destroy all who oppose me, for I am your servant.

JPS Tanakh 1917
And in Thy mercy cut off mine enemies, And destroy all them that harass my soul; For I am Thy servant.

Literal Standard Version
And in Your kindness cut off my enemies, | And have destroyed all the adversaries of my soul, | For I [am] Your servant!

Majority Standard Bible
And in Your loving devotion, cut off my enemies. Destroy all who afflict me, for I am Your servant.

New American Bible
In your mercy put an end to my foes; all those who are oppressing my soul, for I am your servant.

NET Bible
As a demonstration of your loyal love, destroy my enemies! Annihilate all who threaten my life, for I am your servant.

New Revised Standard Version
In your steadfast love cut off my enemies, and destroy all my adversaries, for I am your servant.

New Heart English Bible
In your loving kindness, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, For I am your servant.

Webster's Bible Translation
And of thy mercy cut off my enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.

World English Bible
In your loving kindness, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, for I am your servant.

Young's Literal Translation
And in Thy kindness cuttest off mine enemies, And hast destroyed all the adversaries of my soul, For I am Thy servant!

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Stretch Out My Hands to You
11For the sake of Your name, O LORD, revive me. In Your righteousness, bring my soul out of trouble. 12And in Your loving devotion, cut off my enemies. Destroy all who afflict me, for I am Your servant.

Cross References
Psalm 52:5
Surely God will bring you down to everlasting ruin; He will snatch you up and tear you away from your tent; He will uproot you from the land of the living. Selah

Psalm 54:5
He will reward my enemies with evil. In Your faithfulness, destroy them.

Psalm 116:16
Truly, O LORD, I am Your servant; I am Your servant, the son of Your maidservant; You have broken my bonds.


Treasury of Scripture

And of your mercy cut off my enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am your servant.

of thy mercy

Psalm 54:5
He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.

Psalm 55:23
But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.

Psalm 136:15-20
But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever…

for I am thy

Psalm 116:16
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.

Psalm 119:94
I am thine, save me; for I have sought thy precepts.

Jump to Previous
Adversaries Afflict Cut Cuttest David Destroy End Enemies Foes Harass Haters Kindness Loving Mercy Oppress Psalm Servant Silence Soul Steadfast Unfailing
Jump to Next
Adversaries Afflict Cut Cuttest David Destroy End Enemies Foes Harass Haters Kindness Loving Mercy Oppress Psalm Servant Silence Soul Steadfast Unfailing
Psalm 143
1. David prays for favor in judgment
3. He complains of his grief
5. He strengthens his faith by meditation and prayer
7. He prays for grace
9. For deliverance
10. For sanctification
12. For destruction of his enemies














(12) Comp. Pss. xviii, 40, 54:7.

Verse 12. - And of thy mercy cut off mine enemies. In thy goodness towards me, remove those enemies whose conduct towards me has been described in vers. 3, 4. And destroy all them that afflict my soul. This is David's ordinary prayer with respect to his enemies, whom be counts as God's adversaries, and the persecutors of faithful Israel (see Psalm 5:10; Psalm 7:9; Psalm 10:15; Psalm 28:4, 5; Psalm 35:4-6, 8, etc.). For I am thy servant. Entitled, therefore, to thy special care and protection (comp. Psalm 27:9; Psalm 69:17; Psalm 86:2, 4, 16; Psalm 116:16, etc.).



Parallel Commentaries ...


Hebrew
And in Your loving devotion,
וּֽבְחַסְדְּךָ֮ (ū·ḇə·ḥas·də·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty

cut off
תַּצְמִ֪ית (taṣ·mîṯ)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 6789: To put an end to, exterminate

my enemies.
אֹ֫יְבָ֥י (’ō·yə·ḇāy)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 341: Hating, an adversary

Wipe out
וְֽ֭הַאֲבַדְתָּ (wə·ha·’ă·ḇaḏ·tā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who afflict
צֹרֲרֵ֣י (ṣō·ră·rê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 6887: To bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped

me,
נַפְשִׁ֑י (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

for
כִּ֝֗י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I
אֲנִ֣י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am Your servant.
עַבְדֶּֽךָ׃ (‘aḇ·de·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant


Links
Psalm 143:12 NIV
Psalm 143:12 NLT
Psalm 143:12 ESV
Psalm 143:12 NASB
Psalm 143:12 KJV

Psalm 143:12 BibleApps.com
Psalm 143:12 Biblia Paralela
Psalm 143:12 Chinese Bible
Psalm 143:12 French Bible
Psalm 143:12 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 143:12 In your loving kindness cut off my (Psalm Ps Psa.)
Psalm 143:11
Top of Page
Top of Page