Psalm 29:11
<< Psalm 29:11 >>
New International Version (©1984)
The LORD gives strength to his people; the LORD blesses his people with peace.

New Living Translation (©2007)
The LORD gives his people strength. The LORD blesses them with peace.

English Standard Version (©2001)
May the LORD give strength to his people! May the LORD bless his people with peace!

New American Standard Bible (©1995)
The LORD will give strength to His people; The LORD will bless His people with peace.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Lord Jehovah will give power to his people; Lord Jehovah will bless his people with peace.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD will give power to his people. The LORD will bless his people with peace.

King James 2000 Bible (©2003)
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

American King James Version
The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.

American Standard Version
Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.

Douay-Rheims Bible
The Lord maketh the hood to dwell: and the Lord shall sit king for ever. The Lord will give strength to his people: the Lord will bless his people with peace.

Darby Bible Translation
Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.

English Revised Version
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

Webster's Bible Translation
The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.

World English Bible
Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace. A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.

Young's Literal Translation
Jehovah strength to his people giveth, Jehovah blesseth His people with peace!

Barnes' Notes on the Bible

The Lord will give strength unto his people - This is a practical application of the sentiments of the psalm, or a conclusion which is fairly to be derived from the main thought in the psalm. The idea is, that the God who presides over the tempest and the storm, the God who has such power, and can produce such effects, is abundantly able to uphold His people, and to defend them. In other words, the application of such amazing power will be to protect His people, and to save them from danger. When we look on the rolling clouds in the tempest, when we hear the roaring of the thunder, and see the flashing of the lightning, when we hear the oak crash on the hills, and see the waves piled mountains high, if we feel that God presides over all, and that He controls all this with infinite ease, assuredly we have no occasion to doubt that He can protect us; no reason to fear that His strength cannot support us.

The Lord will bless his people with peace - They have nothing to fear in the tempest and storm; nothing to fear from anything. He will bless them with peace in the tempest; He will bless them with peace through that power by which He controls the tempest. Let them, therefore, not fear in the storm, however fiercely it may rage; let them not be afraid in any of the troubles and trials of life. in the storm, and in those troubles and trials, he can make the mind calm; beyond those storms and those troubles he can give them eternal peace in a world where no "angry tempest blows."


Clarke's Commentary on the Bible

The Lord will give strength - Prosperity in our secular affairs; success in our enterprises; and his blessing upon our fields and cattle.

The Lord will bless his people with peace - Give them victory over their enemies, and cause the nations to be at peace with them; so that they shall enjoy uninterrupted prosperity. The plentiful rain which God has now sent is a foretaste of his future blessings and abundant mercies.

In the note on Psalm 29:10 I have referred to the following description taken from Virgil. Did he borrow some of the chief ideas in it from the 29th Psalm? The reader will observe several coincidences.

Interea magno misceri murmure pontum,

Emissamque hyemem sensit Neptunus, et imis

Stagna refusa vadis: graviter commotus, et alto

Prospiciens, summa placidum caput extulit unda.

Disjectam Aeneae toto videt aequore classem,

Fluctibus oppressos Troas, coelique ruina.

Eurum ad se zephyrumque vocat: dehinc talia fatur

Sic ait: et dicto citius tumida aequora placat,

Collectasque fugat nubes, solemque reducit.

Cymothoe simul, et Triton adnixus acuto

Detrudunt naves scopulo; levat ipse tridenti;

continued...


Gill's Exposition of the Entire Bible

The Lord will give strength unto his people,.... His special people, his covenant people, whom he has chosen for himself; these are encompassed with infirmities, and are weak in themselves; but there is strength for them in Christ: the Lord promises it unto them, and bestows it on them, and which is a pure gift of his grace unto them; this may more especially regard that strength, power, and dominion, which will be given to the people of the most High in the latter day; since it follows, upon the account of the everlasting kingdom of Christ;

the Lord will bless his people with peace: with internal peace, which is peculiar to them, and to which wicked men are strangers; and which arises from a comfortable apprehension of justification by the righteousness of Christ, of pardon by his blood, and atonement by his sacrifice; and is enjoyed in a way of believing; and with external peace in the latter day, when there shall be no more war with them, nor persecution of them; but there shall be abundance of peace, and that without end; and at last with eternal peace, which is the end of the perfect and upright man; and the whole is a great blessing.


The Treasury of David

11 The Lord will give strength unto his people; the Lord will bless his people with peace.

Power was displayed in the hurricane whose course this Psalm so grandly pictures; and now, in the cool calm after the storm, that power is promised to be the strength of the chosen. He who wings the unerring bolt, will give to his redeemed the wings of eagles; he who shakes the earth with his voice, will terrify the enemies of his saints, and give his children peace. Why are we weak when we have divine strength to flee to? Why are we troubled when the Lord's own peace is ours? Jesus the mighty God is our peace - what a blessing is this today! What a blessing it will be to us in that day of the Lord which will be in darkness and not light to the ungodly!

Dear reader, is not this a noble Psalm to be sung in stormy weather? Can you sing amid the thunder? Will you be able to sing when the last thunders are let loose, and Jesus judges quick and dead? If you are a believer, the last verse is your heritage, and surely that will set you singing.


Geneva Study Bible

The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.


Matthew Henry's Concise Commentary

29:1-11 Exhortation to give glory to God. - The mighty and honourable of the earth are especially bound to honour and worship him; but, alas, few attempt to worship him in the beauty of holiness. When we come before him as the Redeemer of sinners, in repentance faith, and love, he will accept our defective services, pardon the sin that cleaves to them, and approve of that measure of holiness which the Holy Spirit enables us to exercise. We have here the nature of religious worship; it is giving to the Lord the glory due to his name. We must be holy in all our religious services, devoted to God, and to his will and glory. There is a beauty in holiness, and that puts beauty upon all acts of worship. The psalmist here sets forth God's dominion in the kingdom of nature. In the thunder, and lightning, and storm, we may see and hear his glory. Let our hearts be thereby filled with great, and high, and honourable thoughts of God, in the holy adoring of whom, the power of godliness so much consists. O Lord our God, thou art very great! The power of the lightning equals the terror of the thunder. The fear caused by these effects of the Divine power, should remind us of the mighty power of God, of man's weakness, and of the defenceless and desperate condition of the wicked in the day of judgment. But the effects of the Divine word upon the souls of men, under the power of the Holy Spirit, are far greater than those of thunder storms in the nature world. Thereby the stoutest are made to tremble, the proudest are cast down, the secrets of the heart are brought to light, sinners are converted, the savage, sensual, and unclean, become harmless, gentle, and pure. If we have heard God's voice, and have fled for refuge to the hope set before us, let us remember that children need not fear their Father's voice, when he speaks in anger to his enemies. While those tremble who are without shelter, let those who abide in his appointed refuge bless him for their security, looking forward to the day of judgment without dismay, safe as Noah in the ark.


Leviticus 26:6 "'I will grant peace in the land, and you will lie down and no one will make you afraid. I will remove savage beasts from the land, and the sword will not pass through your country.
Numbers 6:26 the LORD turn his face toward you and give you peace."'
Psalm 3:8 From the LORD comes deliverance. May your blessing be on your people. Selah
Psalm 5:12 For surely, O LORD, you bless the righteous; you surround them with your favor as with a shield.
Psalm 28:8 The LORD is the strength of his people, a fortress of salvation for his anointed one.
Psalm 37:11 But the meek will inherit the land and enjoy great peace.
Psalm 67:6 Then the land will yield its harvest, and God, our God, will bless us.
Psalm 68:28 Summon your power, O God; show us your strength, O God, as you have done before.
Psalm 68:35 You are awesome, O God, in your sanctuary; the God of Israel gives power and strength to his people. Praise be to God!
Psalm 72:3 The mountains will bring prosperity to the people, the hills the fruit of righteousness.
Psalm 85:8 I will listen to what God the LORD will say; he promises peace to his people, his saints--but let them not return to folly.
Psalm 122:6 Pray for the peace of Jerusalem: "May those who love you be secure.
Psalm 147:14 He grants peace to your borders and satisfies you with the finest of wheat.
Isaiah 40:29 He gives strength to the weary and increases the power of the weak.

Bless Blesses Blesseth Blessing David Dedication Gives House Peace Psalm Song Strength


The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

give Ps 28:8,9 68:35 84:7 85:8,10 138:3 Isa 40:29,31 41:10 Zec 10:6,12 Eph 3:16 2Ti 4:17

bless Ps 72:3,7 Nu 6:24-27 Isa 9:6,7 Joh 14:27 16:33 Ro 14:17 1Co 1:3 Eph 2:17 2Th 3:16 Re 1:4

Psalms Chapter 29 Verse 11

Alphabetical: bless blesses give gives his LORD peace people strength The to will with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 29:11 Yahweh will give strength to his people (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 29:11 Bible Software
Psalm 29:11 Biblia Paralela
Psalm 29:11 Chinese Bible
Psalm 29:11 French Bible
Psalm 29:11 German Bible
Psalm 29:11 Danish Bible
Psalm 29:11 Swedish Bible
Psalm 29:11 Norwegian Bible
Psalm 29:11 Multilingual Bible

Online Bible