Psalm 31:11
<< Psalm 31:11 >>
New International Version (©1984)
Because of all my enemies, I am the utter contempt of my neighbors; I am a dread to my friends--those who see me on the street flee from me.

New American Standard Bible (©1995)
Because of all my adversaries, I have become a reproach, Especially to my neighbors, And an object of dread to my acquaintances; Those who see me in the street flee from me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I have become a disgrace because of all my opponents. I have become someone dreaded by my friends, even by my neighbors. Those who see me on the street run away from me.

King James Bible
I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.

American King James Version
I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a fear to my acquaintance: they that did see me without fled from me.

American Standard Version
Because of all mine adversaries I am become a reproach, Yea, unto my neighbors exceedingly, And a fear to mine acquaintance: They that did see me without fled from me.

Bible in Basic English
Because of all those who are against me, I have become a word of shame to my neighbours; a cause of shaking the head and a fear to my friends: those who saw me in the street went in flight from me.

Douay-Rheims Bible
I am become a reproach among all my enemies, and very much to my neighbours; and a fear to my acquaintance. They that saw me without fled from me.

Darby Bible Translation
More than to all mine oppressors, I am become exceedingly a reproach, even to my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that see me without flee from me.

English Revised Version
Because of all mine adversaries I am become a reproach, yea, unto my neighbours exceedingly, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.

Webster's Bible Translation
I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a fear to my acquaintance: they that saw me without fled from me.

World English Bible
Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me.

Young's Literal Translation
Among all mine adversaries I have been a reproach, And to my neighbours exceedingly, And a fear to mine acquaintances, Those seeing me without -- fled from me.

Geneva Study Bible

I was a {g} reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.

(g) My enemies had drawn all men to their part against me, even my chief friends.

Wesley's Notes

31:11 A fear - They were afraid to give me any countenance or assistance. Fled - To prevent their own danger and ruin.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. among-or, literally, "from," or, "by" my enemies. The latter clauses describe the progress of his disgrace to the lowest degree, till,

Matthew Henry's Concise Commentary

31:9-18 David's troubles made him a man of sorrows. Herein he was a type of Christ, who was acquainted with grief. David acknowledged that his afflictions were merited by his own sins, but Christ suffered for ours. David's friends durst not give him any assistance. Let us not think it strange if thus deserted, but make sure of a Friend in heaven who will not fail. God will be sure to order and dispose all for the best, to all those who commit their spirits also into his hand. The time of life is in God's hands, to lengthen or shorten, make bitter or sweet, according to the counsel of his will. The way of man is not in himself, nor in our friend's hands, nor in our enemies' hands, but in God's. In this faith and confidence he prays that the Lord would save him for his mercies's sake, and not for any merit of his own. He prophesies the silencing of those that reproach and speak evil of the people of God. There is a day coming, when the Lord will execute judgment upon them. In the mean time, we should engage ourselves by well-doing, if possible, to silence the ignorance of foolish men.


Job 19:13 "He has removed my brothers far from me, And my acquaintances are completely estranged from me.
Psalm 38:11 My loved ones and my friends stand aloof from my plague; And my kinsmen stand afar off.
Psalm 69:19 You know my reproach and my shame and my dishonor; All my adversaries are before You.
Psalm 88:8 You have removed my acquaintances far from me; You have made me an object of loathing to them; I am shut up and cannot go out.
Psalm 88:18 You have removed lover and friend far from me; My acquaintances are in darkness. (NASB ©1995)

Acquaintance Acquaintances Adversaries Cause Contemptible Dread Enemies Especially Exceedingly Fear Fled Flee Flight Head Horror Neighbors Neighbours Oppressors Reproach Scorn Shaking Shame Street Utterly Word


I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.

I was Ps 22:6 69:19,20 89:50,51 Isa 49:7 53:4,5 Mt 27:39-44 Ro 15:3 Heb 11:36 13:13 1Pe 4:14

especially Ps 38:11 41:8,9 88:8,18 Job 19:13,14 Jer 12:6 Mic 7:6 Mt 10:21,22

a fear Ps 64:8 Job 6:21-23 Mt 26:56,74 2Ti 4:16

Bible Gateway: Psalms Chapter 31 Verse 11 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a acquaintances adversaries all am an And Because become contempt dread enemies Especially flee friends from have I in me my neighbors object of on reproach see street the those to utter who

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 31:11 Because of all my adversaries I have (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 31:11 Bible Software
Psalm 31:11 Biblia Paralela
Psalm 31:11 Chinese Bible
Psalm 31:11 French Bible
Psalm 31:11 German Bible
Psalm 31:11 Danish Bible
Psalm 31:11 Swedish Bible
Psalm 31:11 Norwegian Bible
Psalm 31:11 Multilingual Bible

Online Bible