Psalm 31:12
<< Psalm 31:12 >>
New International Version (©1984)
I am forgotten by them as though I were dead; I have become like broken pottery.

New Living Translation (©2007)
I am ignored as if I were dead, as if I were a broken pot.

English Standard Version (©2001)
I have been forgotten like one who is dead; I have become like a broken vessel.

New American Standard Bible (©1995)
I am forgotten as a dead man, out of mind; I am like a broken vessel.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I have faded from memory as if I were dead and have become like a piece of broken pottery.

King James Bible
I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

American King James Version
I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

American Standard Version
I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

Bible in Basic English
I have gone from men's minds and memory like a dead man; I am like a broken vessel.

Douay-Rheims Bible
I am forgotten as one dead from the heart. I am become as a vessel that is destroyed.

Darby Bible Translation
I am forgotten in their heart as a dead man; I am become like a broken vessel.

English Revised Version
I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

Webster's Bible Translation
I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

World English Bible
I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.

Young's Literal Translation
I have been forgotten as dead out of mind, I have been as a perishing vessel.

Geneva Study Bible

I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

Wesley's Notes

31:12 A broken vessel - Which is irreparable, and useless, and therefore despised by all.

King James Translators' Notes

a broken...: Heb. a vessel that perisheth

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. he is forgotten as one dead, and contemned as a useless broken vessel.

Matthew Henry's Concise Commentary

31:9-18 David's troubles made him a man of sorrows. Herein he was a type of Christ, who was acquainted with grief. David acknowledged that his afflictions were merited by his own sins, but Christ suffered for ours. David's friends durst not give him any assistance. Let us not think it strange if thus deserted, but make sure of a Friend in heaven who will not fail. God will be sure to order and dispose all for the best, to all those who commit their spirits also into his hand. The time of life is in God's hands, to lengthen or shorten, make bitter or sweet, according to the counsel of his will. The way of man is not in himself, nor in our friend's hands, nor in our enemies' hands, but in God's. In this faith and confidence he prays that the Lord would save him for his mercies's sake, and not for any merit of his own. He prophesies the silencing of those that reproach and speak evil of the people of God. There is a day coming, when the Lord will execute judgment upon them. In the mean time, we should engage ourselves by well-doing, if possible, to silence the ignorance of foolish men.


Psalm 88:5 Forsaken among the dead, Like the slain who lie in the grave, Whom You remember no more, And they are cut off from Your hand. (NASB ©1995)

Broken Dead Forgotten Heart Hearts Memory Mind Minds Passed Perishing Pottery Useless Vessel


I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

forgotten Ps 88:4,5 Isa 38:11,12

a broken vessel [heb.] a vessel that perisheth Ps 2:9 119:83 Isa 30:14 Ro 9:21 Re 2:27

Bible Gateway: Psalms Chapter 31 Verse 12 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a am as become broken by dead forgotten have I like man mind of out pottery them though vessel were

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 31:12 I am forgotten from their hearts like (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 31:12 Bible Software
Psalm 31:12 Biblia Paralela
Psalm 31:12 Chinese Bible
Psalm 31:12 French Bible
Psalm 31:12 German Bible
Psalm 31:12 Danish Bible
Psalm 31:12 Swedish Bible
Psalm 31:12 Norwegian Bible
Psalm 31:12 Multilingual Bible

Online Bible