New International Version (©1984) You have filled my heart with greater joy than when their grain and new wine abound.New Living Translation (©2007) You have given me greater joy than those who have abundant harvests of grain and new wine. English Standard Version (©2001) You have put more joy in my heart than they have when their grain and wine abound. New American Standard Bible (©1995) You have put gladness in my heart, More than when their grain and new wine abound. GOD'S WORD® Translation (©1995) You put more joy in my heart than when their grain and new wine increase. King James Bible Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased. American King James Version You have put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased. American Standard Version Thou hast put gladness in my heart, More than they have when their grain and their new wine are increased. Bible in Basic English Lord, you have put joy in my heart, more than they have when their grain and their wine are increased. Douay-Rheims Bible By the fruit of their corn, their wine and oil, they are multiplied. Darby Bible Translation Thou hast put joy in my heart, more than in the time that their corn and their new wine was in abundance. English Revised Version Thou hast put gladness in my heart, more than they have when their corn and their wine are increased. Webster's Bible Translation Thou hast put gladness in my heart, more than in the time when their corn and their wine increased. World English Bible You have put gladness in my heart, more than when their grain and their new wine are increased. Young's Literal Translation Thou hast given joy in my heart, From the time their corn and their wine Have been multiplied. |