New International Version (©1984) Surely God will bring you down to everlasting ruin: He will snatch you up and tear you from your tent; he will uproot you from the land of the living. SelahNew Living Translation (©2007) But God will strike you down once and for all. He will pull you from your home and uproot you from the land of the living. Interlude English Standard Version (©2001) But God will break you down forever; he will snatch and tear you from your tent; he will uproot you from the land of the living. Selah New American Standard Bible (©1995) But God will break you down forever; He will snatch you up and tear you away from your tent, And uproot you from the land of the living. Selah. GOD'S WORD® Translation (©1995) But God will ruin you forever. He will grab you and drag you out of your tent. He will pull your roots out of this world of the living. [Selah] King James Bible God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah. American King James Version God shall likewise destroy you for ever, he shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, and root you out of the land of the living. Selah. American Standard Version God will likewise destroy thee for ever; He will take thee up, and pluck thee out of thy tent, And root thee out of the land of the living. Selah Bible in Basic English But God will put an end to you for ever; driving you out from your tent, uprooting you from the land of the living. (Selah.) Douay-Rheims Bible Therefore will God destroy thee for ever: he will pluck thee out, and remove thee from thy dwelling place: and thy root out of the land of the living. Darby Bible Translation łGod shall likewise destroy thee for ever; he shall take thee away, and pluck thee out of thy tent, and root thee out of the land of the living. Selah. English Revised Version God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee up, and pluck thee out of thy tent, and root thee out of the land of the living. Selah Webster's Bible Translation God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling-place, and root thee out of the land of the living. Selah. World English Bible God will likewise destroy you forever. He will take you up, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. Selah. Young's Literal Translation Also -- God doth break thee down for ever, Taketh thee, and pulleth thee out of the tent, And He hath uprooted thee Out of the land of the living. Selah. |