Psalm 53:5
<< Psalm 53:5 >>
New International Version (©1984)
There they were, overwhelmed with dread, where there was nothing to dread. God scattered the bones of those who attacked you; you put them to shame, for God despised them.

New American Standard Bible (©1995)
There they were in great fear where no fear had been; For God scattered the bones of him who encamped against you; You put them to shame, because God had rejected them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
There they are-panic-stricken- [but] there was no reason to panic, because God has scattered the bones of those who set up camp against you. You put them to shame. After all, God has rejected them.

King James Bible
There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.

American King James Version
There were they in great fear, where no fear was: for God has scattered the bones of him that encamps against you: you have put them to shame, because God has despised them.

American Standard Version
There were they in great fear, where no fear was; For God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: Thou hast put them to shame, because of God hath rejected them.

Bible in Basic English
They were in great fear, where there was no cause for fear: for the bones of those who make war on you have been broken by God; you have put them to shame, because God has no desire for them.

Douay-Rheims Bible
They have not called upon God: there have they trembled for fear, where there was no fear. For God hath scattered the bones of them that please men: they have been confounded, because God hath despised them.

Darby Bible Translation
There were they in great fear, where no fear was; for God scattereth the bones of him that encampeth against thee. Thou hast put them to shame, for God hath despised them.

English Revised Version
There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee; thou hast put them to shame, because God hath rejected them.

Webster's Bible Translation
There they were in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.

World English Bible
There they were in great fear, where no fear was, for God has scattered the bones of him who encamps against you. You have put them to shame, because God has rejected them.

Young's Literal Translation
There they feared a fear -- there was no fear, For God hath scattered the bones of him Who is encamping against thee, Thou hast put to shame, For God hath despised them.

Geneva Study Bible

There were they in great fear, where no {e} fear was: for God hath scattered the {f} bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.

(e) When they thought there was no opportunity to fear, the sudden vengeance of God lighted on them.

(f) No matter how great the enemies power is, or fearful the danger, yet God delivers his in due time.

Wesley's Notes

53:5 Scattered - Hath not only broken their bones, their strength, and force, but also dispersed them hither and thither, so as there is no hope of a restoration. Thee - Against my people. Thou - Thou oh Jerusalem, which they besiege.

King James Translators' Notes

were...: Heb. they feared a fear

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. Instead of assurances of God's presence with the pious, and a complaint of the wicked, Ps 14:5, 6 portrays the ruin of the latter, whose "bones" even "are scattered" (compare Ps 141:7), and who are put to shame as contemptuously rejected of God.

Matthew Henry's Concise Commentary

53:1-6 The corruption of man by nature. - This psalm is almost the same as the 14th. The scope of it is to convince us of our sins. God, by the psalmist, here shows us how bad we are, and proves this by his own certain knowledge. He speaks terror to persecutors, the worst of sinners. He speaks encouragement to God's persecuted people. How comes it that men are so bad? Because there is no fear of God before their eyes. Men's bad practices flow from their bad principles; if they profess to know God, yet in works, because in thoughts, they deny him. See the folly of sin; he is a fool, in the account of God, whose judgment we are sure is right, that harbours such corrupt thoughts. And see the fruit of sin; to what it brings men, when their hearts are hardened through the deceitfulness of sin. See also the faith of the saints, and their hope and power as to the cure of this great evil. There will come a Saviour, a great salvation, a salvation from sin. God will save his church from its enemies. He will save all believers from their own sins, that they may not be led captive by them, which will be everlasting joy to them. From this work the Redeemer had his name JESUS, for he shall save his people from their sins, Mt 1:21.


Leviticus 26:17 'I will set My face against you so that you will be struck down before your enemies; and those who hate you will rule over you, and you will flee when no one is pursuing you.
Leviticus 26:36 'As for those of you who may be left, I will also bring weakness into their hearts in the lands of their enemies. And the sound of a driven leaf will chase them, and even when no one is pursuing they will flee as though from the sword, and they will fall.
2 Kings 17:20 The LORD rejected all the descendants of Israel and afflicted them and gave them into the hand of plunderers, until He had cast them out of His sight.
Psalm 44:7 But You have saved us from our adversaries, And You have put to shame those who hate us.
Psalm 141:7 As when one plows and breaks open the earth, Our bones have been scattered at the mouth of Sheol.
Proverbs 28:1 The wicked flee when no one is pursuing, But the righteous are bold as a lion.
Jeremiah 6:30 They call them rejected silver, Because the LORD has rejected them.
Jeremiah 8:1 "At that time," declares the LORD, "they will bring out the bones of the kings of Judah and the bones of its princes, and the bones of the priests and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem from their graves.
Jeremiah 8:2 "They will spread them out to the sun, the moon and to all the host of heaven, which they have loved and which they have served, and which they have gone after and which they have sought, and which they have worshiped. They will not be gathered or buried; they will be as dung on the face of the ground.
Lamentations 5:22 Unless You have utterly rejected us And are exceedingly angry with us.
Ezekiel 6:5 "I will also lay the dead bodies of the sons of Israel in front of their idols; and I will scatter your bones around your altars. (NASB ©1995)

Attacked Bones Broken Cause Desire Despised Dread Encamped Encampeth Encamping Encamps Fear Great Overwhelmed Rejected Scatter Scattered Shame Terror Ungodly War


There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.

There Le 26:17,36 De 28:65-67 1Sa 14:15 2Ki 7:6,7 Job 15:21 Pr 28:1

were they in great fear [heb.] they feared a great fear Ps 14:5

scattered Ps 141:7 Eze 6:5 37:1-11

thou hast Ps 35:4,26 40:14 83:16,17

because Ps 2:4 73:20 Isa 37:22 Jer 6:30 La 2:6

Bible Gateway: Psalms Chapter 53 Verse 5 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: against attacked because been bones despised dread encamped fear for God great had him in no nothing of overwhelmed put rejected scattered shame the them There they those to was were where who with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 53:5 There they were in great fear where (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 53:5 Bible Software
Psalm 53:5 Biblia Paralela
Psalm 53:5 Chinese Bible
Psalm 53:5 French Bible
Psalm 53:5 German Bible
Psalm 53:5 Danish Bible
Psalm 53:5 Swedish Bible
Psalm 53:5 Norwegian Bible
Psalm 53:5 Multilingual Bible

Online Bible