New International Version (©1984) Then men will say, "Surely the righteous still are rewarded; surely there is a God who judges the earth."New American Standard Bible (©1995) And men will say, "Surely there is a reward for the righteous; Surely there is a God who judges on earth!" GOD'S WORD® Translation (©1995) Then people will say, "Righteous people certainly have a reward. There is a God who judges on earth." King James Bible So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth. American King James Version So that a man shall say, Truly there is a reward for the righteous: truly he is a God that judges in the earth. American Standard Version So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: Verily there is a God that judgeth in the earth. Bible in Basic English So that men will say, Truly there is a reward for righteousness; truly there is a God who is judge on the earth. Douay-Rheims Bible And man shall say: If indeed there be fruit to the just: there is indeed a God that judgeth them on the earth. Darby Bible Translation And men shall say, Verily there is fruit for the righteous; verily there is a God that judgeth in the earth. English Revised Version So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily there is a God that judgeth in the earth. Webster's Bible Translation So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth. World English Bible so that men shall say, "Most certainly there is a reward for the righteous. Most certainly there is a God who judges the earth." For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David, when Saul sent, and they watched the house to kill him. Young's Literal Translation And man saith: 'Surely fruit is for the righteous: Surely there is a God judging in the earth!' |