New International Version (©1984) I have done no wrong, yet they are ready to attack me. Arise to help me; look on my plight!New Living Translation (©2007) I have done nothing wrong, yet they prepare to attack me. Wake up! See what is happening and help me! English Standard Version (©2001) for no fault of mine, they run and make ready. Awake, come to meet me, and see! New American Standard Bible (©1995) For no guilt of mine, they run and set themselves against me. Arouse Yourself to help me, and see! GOD'S WORD® Translation (©1995) or any sin, or any guilt on my part. They hurry to take positions against me. Wake up, and help me; see [for yourself]. King James Bible They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold. American King James Version They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold. American Standard Version They run and prepare themselves without my fault: Awake thou to help me, and behold. Bible in Basic English For no sin of mine they go quickly and get themselves ready; be awake and come to my help, and see. Douay-Rheims Bible Neither is it my iniquity, nor my sin, O Lord: without iniquity have I run, and directed my steps. Darby Bible Translation They run and prepare themselves without my fault: awake to meet me, and behold. English Revised Version They run and prepare themselves without my fault: awake thou to help me, and behold. Webster's Bible Translation They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold. World English Bible I have done no wrong, yet they are ready to attack me. Rise up, behold, and help me! Young's Literal Translation Without punishment they run and prepare themselves, Stir up to meet me, and see. |