New International Version (©1984) All my enemies will be ashamed and dismayed; they will turn back in sudden disgrace.New American Standard Bible (©1995) All my enemies will be ashamed and greatly dismayed; They shall turn back, they will suddenly be ashamed. GOD'S WORD® Translation (©1995) All my enemies will be put to shame and deeply shaken with terror. In a moment they will retreat and be put to shame. King James Bible Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly. American King James Version Let all my enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly. American Standard Version All mine enemies shall be put to shame and sore troubled: They shall turn back, they shall be put to shame suddenly. Bible in Basic English Let all those who are against me be shamed and deeply troubled; let them be turned back and suddenly put to shame. Douay-Rheims Bible Let all my enemies be ashamed, and be very much troubled: let them be turned back, and be ashamed very speedily. Darby Bible Translation All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly. English Revised Version All mine enemies shall be ashamed and sore vexed: they shall turn back, they shall be ashamed suddenly. Webster's Bible Translation Let all my enemies be ashamed and greatly disquieted: let them return and be suddenly ashamed. World English Bible May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly. A meditation by David, which he sang to Yahweh, concerning the words of Cush, the Benjamite. Young's Literal Translation Ashamed and troubled greatly are all mine enemies, They turn back -- ashamed in a moment! |