Psalm 6:2
New International Version
Have mercy on me, LORD, for I am faint; heal me, LORD, for my bones are in agony.

New Living Translation
Have compassion on me, LORD, for I am weak. Heal me, LORD, for my bones are in agony.

English Standard Version
Be gracious to me, O LORD, for I am languishing; heal me, O LORD, for my bones are troubled.

Berean Standard Bible
Be merciful to me, O LORD, for I am frail; heal me, O LORD, for my bones are in agony.

King James Bible
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.

New King James Version
Have mercy on me, O LORD, for I am weak; O LORD, heal me, for my bones are troubled.

New American Standard Bible
Be gracious to me, LORD, for I am frail; Heal me, LORD, for my bones are horrified.

NASB 1995
Be gracious to me, O LORD, for I am pining away; Heal me, O LORD, for my bones are dismayed.

NASB 1977
Be gracious to me, O LORD, for I am pining away; Heal me, O LORD, for my bones are dismayed.

Legacy Standard Bible
Be gracious to me, O Yahweh, for I am pining away; Heal me, O Yahweh, for my bones are dismayed.

Amplified Bible
Have mercy on me and be gracious to me, O LORD, for I am weak (faint, frail); Heal me, O LORD, for my bones are dismayed and anguished.

Christian Standard Bible
Be gracious to me, LORD, for I am weak; heal me, LORD, for my bones are shaking;

Holman Christian Standard Bible
Be gracious to me, LORD, for I am weak; heal me, LORD, for my bones are shaking;

American Standard Version
Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled.

Aramaic Bible in Plain English
Have mercy upon me LORD JEHOVAH because I am sick; heal me, LORD JEHOVAH, because my bones are troubled.

Brenton Septuagint Translation
Pity me, O Lord; for I am weak: heal me, O Lord; for my bones are vexed.

Contemporary English Version
Have pity on me and heal my feeble body. My bones tremble with fear,

Douay-Rheims Bible
Have mercy on me, O Lord, for I am weak: heal me, O Lord, for my bones are troubled.

English Revised Version
Have mercy upon me, O LORD; for I am withered away: O LORD, heal me; for my bones are vexed.

GOD'S WORD® Translation
Have pity on me, O LORD, because I am weak. Heal me, O LORD, because my bones shake with terror.

Good News Translation
I am worn out, O LORD; have pity on me! Give me strength; I am completely exhausted

International Standard Version
Be gracious to me, LORD, because I am fading away. Heal me, because my body is distressed.

JPS Tanakh 1917
Be gracious unto me, O LORD, for I languish away; Heal me, O LORD, for my bones are affrighted.

Literal Standard Version
Favor me, O YHWH, for I [am] weak, | Heal me, O YHWH, | For my bones have been troubled,

Majority Standard Bible
Be merciful to me, O LORD, for I am frail; heal me, O LORD, for my bones are in agony.

New American Bible
Have pity on me, LORD, for I am weak; heal me, LORD, for my bones are shuddering.

NET Bible
Have mercy on me, LORD, for I am frail! Heal me, LORD, for my bones are shaking!

New Revised Standard Version
Be gracious to me, O LORD, for I am languishing; O LORD, heal me, for my bones are shaking with terror.

New Heart English Bible
Be gracious to me, LORD, for I am frail. LORD, heal me, for my bones are trembling.

Webster's Bible Translation
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are agitated.

World English Bible
Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.

Young's Literal Translation
Favour me, O Jehovah, for I am weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Do not Rebuke Me in Your Anger
1For the choirmaster. With stringed instruments, according to Sheminith. A Psalm of David. O LORD, do not rebuke me in Your anger or discipline me in Your wrath. 2Be merciful to me, O LORD, for I am frail; heal me, O LORD, for my bones are in agony. 3My soul is deeply distressed. How long, O LORD, how long?…

Cross References
Psalm 22:14
I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts away within me.

Psalm 30:2
O LORD my God, I cried to You for help, and You healed me.

Psalm 31:10
For my life is consumed with grief and my years with groaning; my iniquity has drained my strength, and my bones are wasting away.

Psalm 38:3
There is no soundness in my body because of Your anger; there is no rest in my bones because of my sin.

Psalm 41:4
I said, "O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against You."

Psalm 102:4
My heart is afflicted, and withered like grass; I even forget to eat my bread.

Psalm 102:11
My days are like lengthening shadows, and I wither away like grass.


Treasury of Scripture

Have mercy on me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.

for I

Psalm 38:7
For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.

Psalm 41:3
The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.

Psalm 103:13-17
Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him…

O Lord, heal

Psalm 30:2
O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.

Genesis 20:17
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children.

Exodus 15:26
And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I am the LORD that healeth thee.

my

Psalm 32:3
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.

Psalm 38:3
There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.

Psalm 51:8
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.

Jump to Previous
Affrighted Agitated Agony Bones Dismayed Faint Favour Gracious Heal Languish Merciful Mercy Pining Tremble Troubled Vexed Wasted Weak Withered
Jump to Next
Affrighted Agitated Agony Bones Dismayed Faint Favour Gracious Heal Languish Merciful Mercy Pining Tremble Troubled Vexed Wasted Weak Withered
Psalm 6
1. David's complaint in his sickness
8. He triumphs over his enemies














(2) I am weak.--Properly, wither, or waste with disease, or languish, as in Hosea 4:3; Isaiah 16:8.

Vexed.--So LXX. and Vulg. Literally, affrighted. (Comp. Virgil's gelidusque per ima cucurrit Ossa tremor.)

Verse 2. - Have mercy upon me, O Lord; for I am weak; rather, I am faint, or languid - withered away, like a faded plant or flower. O Lord, heal me; for my bones are vexed. Bodily ailment seems certainly to be implied; but it is that sort of bodily ailment which is often produced by mental distress - a general languor, weariness, and distaste for exertion (comp. Psalm 22:14; Psalm 31:10; Psalm 38:3; Psalm 102:3).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Be merciful to me,
חָנֵּ֥נִי (ḥān·nê·nî)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore

O LORD,
יְהוָה֮ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

for
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I
אָ֥נִי (’ā·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am frail;
אֻמְלַ֫ל (’um·lal)
Adjective - masculine singular
Strong's 536: Feeble

heal me,
רְפָאֵ֥נִי (rə·p̄ā·’ê·nî)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 7495: To mend, to cure

O LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

for
כִּ֖י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

my bones
עֲצָמָֽי׃ (‘ă·ṣā·māy)
Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strong's 6106: A bone, the body, the substance, selfsame

are in agony.
נִבְהֲל֣וּ (niḇ·hă·lū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 926: To tremble inwardly, be, alarmed, agitated, to hasten anxiously


Links
Psalm 6:2 NIV
Psalm 6:2 NLT
Psalm 6:2 ESV
Psalm 6:2 NASB
Psalm 6:2 KJV

Psalm 6:2 BibleApps.com
Psalm 6:2 Biblia Paralela
Psalm 6:2 Chinese Bible
Psalm 6:2 French Bible
Psalm 6:2 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 6:2 Have mercy on me Yahweh for (Psalm Ps Psa.)
Psalm 6:1
Top of Page
Top of Page