New International Version (©1984) You have shaken the land and torn it open; mend its fractures, for it is quaking.New Living Translation (©2007) You have shaken our land and split it open. Seal the cracks, for the land trembles. English Standard Version (©2001) You have made the land to quake; you have torn it open; repair its breaches, for it totters. New American Standard Bible (©1995) You have made the land quake, You have split it open; Heal its breaches, for it totters. GOD'S WORD® Translation (©1995) You made the land quake. You split it wide open. Heal the cracks in it because it is falling apart. King James Bible Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh. American King James Version You have made the earth to tremble; you have broken it: heal the breaches thereof; for it shakes. American Standard Version Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: Heal the breaches thereof; for it shaketh. Bible in Basic English By the power of your hand the earth is shaking and broken; make it strong again, for it is moved. Douay-Rheims Bible Thou hast moved the earth, and hast troubled it: heal thou the breaches thereof, for it has been moved. Darby Bible Translation Thou hast made the earth to tremble, thou hast rent it: heal the breaches thereof; for it shaketh. English Revised Version Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: heal the breaches thereof; for it shaketh. Webster's Bible Translation Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal its breaches; for it shaketh. World English Bible You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, for it quakes. Young's Literal Translation Thou hast caused the land to tremble, Thou hast broken it, Heal its breaches, for it hath moved. |