New International Version (©1984) My soul will be satisfied as with the richest of foods; with singing lips my mouth will praise you.New Living Translation (©2007) You satisfy me more than the richest feast. I will praise you with songs of joy. English Standard Version (©2001) My soul will be satisfied as with fat and rich food, and my mouth will praise you with joyful lips, New American Standard Bible (©1995) My soul is satisfied as with marrow and fatness, And my mouth offers praises with joyful lips. GOD'S WORD® Translation (©1995) You satisfy my soul with the richest foods. My mouth will sing [your] praise with joyful lips. King James Bible My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips: American King James Version My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise you with joyful lips: American Standard Version My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; And my mouth shall praise thee with joyful lips; Bible in Basic English My soul will be comforted, as with good food; and my mouth will give you praise with songs of joy; Douay-Rheims Bible Let my soul be filled as with marrow and fatness: and my mouth shall praise thee with joyful lips. Darby Bible Translation My soul is satisfied as with marrow and fatness, and my mouth shall praise thee with joyful lips. English Revised Version My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips; Webster's Bible Translation My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips: World English Bible My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips, Young's Literal Translation As with milk and fatness is my soul satisfied, And with singing lips doth my mouth praise. |