Psalm 78:39
<< Psalm 78:39 >>
New International Version (©1984)
He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return.

New Living Translation (©2007)
For he remembered that they were merely mortal, gone like a breath of wind that never returns.

English Standard Version (©2001)
He remembered that they were but flesh, a wind that passes and comes not again.

New American Standard Bible (©1995)
Thus He remembered that they were but flesh, A wind that passes and does not return.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
He remembered that they were flesh, a wind that goes and does not return.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He remembered that they were only flesh and blood, a breeze that blows and does not return.

King James 2000 Bible (©2003)
For he remembered that they were but flesh; a wind that passes away, and comes not again.

American King James Version
For he remembered that they were but flesh; a wind that passes away, and comes not again.

American Standard Version
And he remembered that they were but flesh, A wind that passeth away, and cometh not again.

Douay-Rheims Bible
And he remembered that they are flesh: a wind that goeth and returneth not.

Darby Bible Translation
And he remembered that they were flesh, a breath that passeth away and cometh not again.

English Revised Version
And he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.

Webster's Bible Translation
For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.

World English Bible
He remembered that they were but flesh, a wind that passes away, and doesn't come again.

Young's Literal Translation
And He remembereth that they are flesh, A wind going on -- and it returneth not.

Barnes' Notes on the Bible

For he remembered that they were but flesh - That they were human; that they were weak; that they were prone to err; that they were liable to fall into temptation. In his dealings with them he took into view their fallen nature; their training; their temptations; their trials; their weaknesses; and he judged them accordingly. Compare Psalm 103:14. So it was with the Saviour in his treatment of his disciples, "The spirit indeed is willing, but the flesh is weak," Matthew 26:41. God will judge people as they are; he will not in his judgments forget that they are people, and that they are weak and feeble. People often judge their fellow-men with much more harshness, with much less allowance for their infirmities and weaknesses, than God shows in his dealings with mankind. And yet such are the very people who are most ready to blame God for his judgments. If God acted on the principle and in the manner according to which they act, they could hope for no mercy at his hand. It is well for them that there is not one like themselves on the throne of the universe.

A wind that passeth away, and cometh not again - Which blows by us, and is gone forever. What a striking description is this of man! How true of an individual! How true of a generation! How true of the race at large! God remembers this when he thinks of people, and he deals with them accordingly. He is not harsh and severe, but kind and compassionate. To man, a being so feeble - to the human race, so frail - to the generations of that race, so transitory, so soon passing off the stage of life - he is ever willing to show compassion. He does not make use of his great power to crush them; he prefers to manifest his mercy in saving them.

Psalm 78:39.Compare 1 Chronicles 29:15; Job 14:10-11.

And then vanisheth away - Wholly disappears. Like the dissipated vapor, it is entirely gone. There is no remnant, no outline, nothing that reminds us that it ever was. So of life. Soon it disappears altogether. The works of art that man has made, the house that he has built, or the book that he has written, remain for a little time, but the life has gone. There is nothing of it remaining - any more than there is of the vapor which in the morning climbed silently up the mountain side. The animating principle has vanished forever. On such a frail and evanescent thing, who can build any substantial hopes?


Clarke's Commentary on the Bible

He remembered that they were but flesh - Weak mortals. He took their feeble perishing state always into consideration, and knew how much they needed the whole of their state of probation; and therefore he bore with them to the uttermost. How merciful is God!

A wind that passeth away, and cometh not again - I believe this to be a bad translation and may be productive of error; as if when a man dies his being were ended, and death were an eternal sleep. The original is, רוח הולך ולא ישוב ruach holech velo yashub: and the translation should be, "The spirit goeth away, and it doth not return." The present life is the state of probation; when therefore the flesh - the body, fails, the spirit goeth away into the eternal world, and returneth not hither again. Now God, being full of compassion, spared them, that their salvation might be accomplished before they went into that state where there is no change; where the pure are pure still, and the defiled are defiled still. All the Versions are right; but the polyglot translator of the Syriac, rocho, has falsely put ventus, wind, instead of spiritus, soul or spirit. The Arabic takes away all ambiguity: "He remembered that they were flesh; and a spirit which, when it departs, does not again return." The human being is composed of flesh and spirit, or body and soul; these are easily separated, and, when separated, the body turns to dust, and the spirit returns no more to animate it in a state of probation. Homer has a saying very like that of the psalmist: -

Ανδρος δε ψυχη παλιν ελθειν ουτε ληἱστη,

Ουθ' ἑλετη, επει αρ κεν αμειψεται ἑρκος οδοντων.

IL. ix., ver., 408.

"But the soul of man returns no more;

nor can it be acquired nor caught after it has

passed over the barrier of the teeth."

Pope has scarcely given the passage its genuine meaning: -

"But from our lips the vital spirit fled

Returns no more to wake the silent dead."

And the Ossian-like version of Macpherson is but little better: "But the life of man returns no more; nor acquired nor regained is the soul which once takes its flight on the wind." What has the wind to do with the ἑρκος οδοντων of the Greek poet?

Several similar sayings may be found among the Greek poets; but they all suppose the materiality of the soul.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For he remembered that they were but flesh,.... Or "children of flesh", as the Targum; poor, frail, weak, mortal creatures, unable to bear the weight of his displeasure, the stroke of his hand, and the lighting down of his arm, with the indignation of his wrath; that they must be crushed before him, and would sink, and fail, and die; see Psalm 103:14, or that they were naturally sinful and corrupt, prone to evil, easily drawn into sin; it was what their depraved natures inclined unto; they were impotent to that which is good, and unable to withstand temptations to evil; all which was taken notice of and considered by the Lord in his condescending goodness, and therefore he dealt gently with them; see Genesis 6:3,

a wind that passeth away, and cometh not again; such is the life of man; it may be fitly compared to the wind, which moves swiftly, and, passing on, loses its strength and subsides; so the life of man is quickly gone, his days move swiftly on, he dies, and returns not again to his former state, to a mortal life; and though the spirit returns to the body again, yet not till the resurrection; and then not of itself, but by the power of God; see Job 7:7.


Geneva Study Bible

For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

39. a wind . again-literally, "a breath," thin air (compare Ps 103:16; Jas 4:14).


Matthew Henry's Concise Commentary

78:9-39. Sin dispirits men, and takes away the heart. Forgetfulness of God's works is the cause of disobedience to his laws. This narrative relates a struggle between God's goodness and man's badness. The Lord hears all our murmurings and distrusts, and is much displeased. Those that will not believe the power of God's mercy, shall feel the fire of his indignation. Those cannot be said to trust in God's salvation as their happiness at last, who can not trust his providence in the way to it. To all that by faith and prayer, ask, seek, and knock, these doors of heaven shall at any time be opened; and our distrust of God is a great aggravation of our sins. He expressed his resentment of their provocation; not in denying what they sinfully lusted after, but in granting it to them. Lust is contented with nothing. Those that indulge their lust, will never be estranged from it. Those hearts are hard indeed, that will neither be melted by the mercies of the Lord, nor broken by his judgments. Those that sin still, must expect to be in trouble still. And the reason why we live with so little comfort, and to so little purpose, is, because we do not live by faith. Under these rebukes they professed repentance, but they were not sincere, for they were not constant. In Israel's history we have a picture of our own hearts and lives. God's patience, and warnings, and mercies, imbolden them to harden their hearts against his word. And the history of kingdoms is much the same. Judgments and mercies have been little attended to, until the measure of their sins has been full. And higher advantages have not kept churches from declining from the commandments of God. Even true believers recollect, that for many a year they abused the kindness of Providence. When they come to heaven, how will they admire the Lord's patience and mercy in bringing them to his kingdom!


James 4:14 Why, you do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.
Genesis 6:3 Then the LORD said, "My Spirit will not contend with man forever, for he is mortal; his days will be a hundred and twenty years."
Job 7:7 Remember, O God, that my life is but a breath; my eyes will never see happiness again.
Job 7:16 I despise my life; I would not live forever. Let me alone; my days have no meaning.
Job 10:9 Remember that you molded me like clay. Will you now turn me to dust again?
Psalm 39:4 "Show me, O LORD, my life's end and the number of my days; let me know how fleeting is my life.
Psalm 90:10 The length of our days is seventy years--or eighty, if we have the strength; yet their span is but trouble and sorrow, for they quickly pass, and we fly away.
Psalm 103:14 for he knows how we are formed, he remembers that we are dust.

Breath Breeze Flesh Kept Mind Passes Passeth Passing Quickly Remembered Remembereth Returneth Wind


For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.

for he Ps 103:14-16 Ge 6:3 Joh 3:6

a wind. Or, as the Hebrew rooach holaich welo yashoov may be rendered, the spirit goeth away and returneth not again. To this purpose the Arabic, He remembered that they were flesh; and a spirit which when it departs returneth not again. The human being is composed of flesh and spirit, or body and soul: these are easily separated, and when separated, the body turns to dust, and the spirit returns no more to animate the body in a state of probation. Job 7:7,16 Jas 4:14

Psalms Chapter 78 Verse 39

Alphabetical: a and breeze but does flesh He not passes passing remembered return that they Thus were wind

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 78:39 He remembered that they were but flesh (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 78:39 Bible Software
Psalm 78:39 Biblia Paralela
Psalm 78:39 Chinese Bible
Psalm 78:39 French Bible
Psalm 78:39 German Bible
Psalm 78:39 Danish Bible
Psalm 78:39 Swedish Bible
Psalm 78:39 Norwegian Bible
Psalm 78:39 Multilingual Bible

Online Bible