| New International Version (©1984) He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return.New Living Translation (©2007) For he remembered that they were merely mortal, gone like a breath of wind that never returns. English Standard Version (©2001) He remembered that they were but flesh, a wind that passes and comes not again. New American Standard Bible (©1995) Thus He remembered that they were but flesh, A wind that passes and does not return. GOD'S WORD® Translation (©1995) He remembered that they were only flesh and blood, a breeze that blows and does not return. King James Bible For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again. American King James Version For he remembered that they were but flesh; a wind that passes away, and comes not again. American Standard Version And he remembered that they were but flesh, A wind that passeth away, and cometh not again. Bible in Basic English So he kept in mind that they were only flesh; a breath which is quickly gone, and will not come again. Douay-Rheims Bible And he remembered that they are flesh: a wind that goeth and returneth not. Darby Bible Translation And he remembered that they were flesh, a breath that passeth away and cometh not again. English Revised Version And he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again. Webster's Bible Translation For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again. World English Bible He remembered that they were but flesh, a wind that passes away, and doesn't come again. Young's Literal Translation And He remembereth that they are flesh, A wind going on -- and it returneth not. | | Geneva Study Bible For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 39. a wind . again-literally, "a breath," thin air (compare Ps 103:16; Jas 4:14). Matthew Henry's Concise Commentary 78:9-39. Sin dispirits men, and takes away the heart. Forgetfulness of God's works is the cause of disobedience to his laws. This narrative relates a struggle between God's goodness and man's badness. The Lord hears all our murmurings and distrusts, and is much displeased. Those that will not believe the power of God's mercy, shall feel the fire of his indignation. Those cannot be said to trust in God's salvation as their happiness at last, who can not trust his providence in the way to it. To all that by faith and prayer, ask, seek, and knock, these doors of heaven shall at any time be opened; and our distrust of God is a great aggravation of our sins. He expressed his resentment of their provocation; not in denying what they sinfully lusted after, but in granting it to them. Lust is contented with nothing. Those that indulge their lust, will never be estranged from it. Those hearts are hard indeed, that will neither be melted by the mercies of the Lord, nor broken by his judgments. Those that sin still, must expect to be in trouble still. And the reason why we live with so little comfort, and to so little purpose, is, because we do not live by faith. Under these rebukes they professed repentance, but they were not sincere, for they were not constant. In Israel's history we have a picture of our own hearts and lives. God's patience, and warnings, and mercies, imbolden them to harden their hearts against his word. And the history of kingdoms is much the same. Judgments and mercies have been little attended to, until the measure of their sins has been full. And higher advantages have not kept churches from declining from the commandments of God. Even true believers recollect, that for many a year they abused the kindness of Providence. When they come to heaven, how will they admire the Lord's patience and mercy in bringing them to his kingdom! | |
|  | 
Genesis 6:3 Then the LORD said, "My Spirit shall not strive with man forever, because he also is flesh; nevertheless his days shall be one hundred and twenty years." Job 7:7 "Remember that my life is but breath; My eye will not again see good. Job 7:16 "I waste away; I will not live forever. Leave me alone, for my days are but a breath. Job 10:9 'Remember now, that You have made me as clay; And would You turn me into dust again? Psalm 103:14 For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust. James 4:14 Yet you do not know what your life will be like tomorrow. You are just a vapor that appears for a little while and then vanishes away. (NASB ©1995) |
 Breath Breeze Flesh Kept Mind Passes Passeth Passing Quickly Remembered Remembereth Returneth Wind For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.for he Ps 103:14-16 Ge 6:3 Joh 3:6 a wind. Or, as the Hebrew rooach holaich welo yashoov may be rendered, the spirit goeth away and returneth not again. To this purpose the Arabic, He remembered that they were flesh; and a spirit which when it departs returneth not again. The human being is composed of flesh and spirit, or body and soul: these are easily separated, and when separated, the body turns to dust, and the spirit returns no more to animate the body in a state of probation. Job 7:7,16 Jas 4:14
 Bible Gateway: Psalms Chapter 78 Verse 39 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a and breeze but does flesh He not passes passing remembered return that they Thus were wind THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Poetry: Psalm 78:39 He remembered that they were but flesh (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Psalm 78:39 Bible Software Psalm 78:39 Biblia Paralela Psalm 78:39 Chinese Bible Psalm 78:39 French Bible Psalm 78:39 German Bible Psalm 78:39 Danish Bible Psalm 78:39 Swedish Bible Psalm 78:39 Norwegian Bible Psalm 78:39 Multilingual Bible Online Bible |
|