Psalm 9:20
New International Version
Strike them with terror, LORD; let the nations know they are only mortal.

New Living Translation
Make them tremble in fear, O LORD. Let the nations know they are merely human. Interlude

English Standard Version
Put them in fear, O LORD! Let the nations know that they are but men! Selah

Berean Standard Bible
Lay terror upon them, O LORD; let the nations know they are but men. Selah

King James Bible
Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.

New King James Version
Put them in fear, O LORD, That the nations may know themselves to be but men. Selah

New American Standard Bible
Put them in fear, LORD; Let the nations know that they are merely human. Selah

NASB 1995
Put them in fear, O LORD; Let the nations know that they are but men. Selah.

NASB 1977
Put them in fear, O LORD; Let the nations know that they are but men. Selah.

Legacy Standard Bible
Put them in fear, O Yahweh; Let the nations know that they are but men. Selah.

Amplified Bible
Put them in [reverent] fear of You, O LORD, So that the nations may know they are but [frail and mortal] men. Selah.

Christian Standard Bible
Put terror in them, LORD; let the nations know they are only humans. Selah

Holman Christian Standard Bible
Put terror in them, LORD; let the nations know they are only men. Selah

American Standard Version
Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. [Selah.

Aramaic Bible in Plain English
Establish a lawgiver for them, who shall instruct the nations that they are children of men.

Brenton Septuagint Translation
Appoint, O Lord, a lawgiver over them: let the heathen know that they are men. Pause.

Contemporary English Version
Make the nations afraid and let them all discover just how weak they are.

Douay-Rheims Bible
Appoint, O Lord, a lawgiver over them: that the Gentiles may know themselves to be but men.

English Revised Version
Put them in fear, O LORD: let the nations know themselves to be but men. Selah

GOD'S WORD® Translation
Strike them with terror, O LORD. Let the nations know that they are [only] mortal. [Selah]

Good News Translation
Make them afraid, O LORD; make them know that they are only mortal beings.

International Standard Version
Make them afraid, LORD, Let the nations know that they are only human. Interlude

JPS Tanakh 1917
Set terror over them, O LORD; Let the nations know they are but men. Selah

Literal Standard Version
Appoint them to fear, O YHWH, | Let nations know they [are] men! Selah.

Majority Standard Bible
Lay terror upon them, O LORD; let the nations know they are but men. Selah

New American Bible
Strike them with terror, LORD; show the nations they are only human. Selah

NET Bible
Terrify them, LORD! Let the nations know they are mere mortals! (Selah)

New Revised Standard Version
Put them in fear, O LORD; let the nations know that they are only human. Selah

New Heart English Bible
Terrify them, LORD. Let the nations know that they are only human. Selah.

Webster's Bible Translation
Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.

World English Bible
Put them in fear, Yahweh. Let the nations know that they are only men. Selah.

Young's Literal Translation
Appoint, O Jehovah, a director to them, Let nations know they are men! Selah.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Will Give Thanks to the LORD
19Rise up, O LORD, do not let man prevail; let the nations be judged in Your presence. 20Lay terror upon them, O LORD; let the nations know they are but men. Selah

Cross References
Psalm 14:5
There they are, overwhelmed with dread, for God is in the company of the righteous.

Psalm 62:9
Lowborn men are but a vapor, the exalted but a lie. Weighed on the scale, they go up; together they are but a vapor.

Ezekiel 28:2
"Son of man, tell the ruler of Tyre that this is what the Lord GOD says: Your heart is proud, and you have said, 'I am a god; I sit in the seat of gods in the heart of the sea.' Yet you are a man and not a god, though you have regarded your heart as that of a god.


Treasury of Scripture

Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.

Put

Psalm 76:12
He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.

Exodus 15:16
Fear and dread shall fall upon them; by the greatness of thine arm they shall be as still as a stone; till thy people pass over, O LORD, till the people pass over, which thou hast purchased.

Exodus 23:27
I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.

may

Psalm 82:6,7
I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High…

Isaiah 31:3
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.

Ezekiel 28:2,9
Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up, and thou hast said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God: …

Jump to Previous
Appoint Director Fear Nations Selah Strike Terror Themselves
Jump to Next
Appoint Director Fear Nations Selah Strike Terror Themselves
Psalm 9
1. David praises God for executing judgment
11. He incites others to praise him
13. He prays that he may have cause to praise him














(20) Put them in fear.--There is a difficulty about the reading. The LXX., Vulg., and Syriac read "place a lawgiver or master over them." So Syriac, "law." Hitzig conjectures, "set a guard upon them." With the present reading apparently the rendering should be, put a terror upon them: i.e., "give such a proof of power as to trouble and subdue them."

Verse 20. - Put them in fear, O Lord; literally, set fear to them; i.e. "make them afraid," either by striking a panic terror into them, as into the Syrians when they had brought Samaria to the last gasp (2 Kings 7:6, 7), or by causing them calmly to review the situation, and to see how dangerous it was to assail God's people (2 Kings 6:23). That the nations may know themselves to be but men. May recognize, i.e., their weakness; may remember that they are enosh - mere weak, frail, sickly, perishing mortals. Selah. Here this word occurs for the second time at the end of a psalm (see above, Psalm 3:8) - a position which militates against the idea of its signifying "a pause," since there must always have been a pause at the end of every psalm.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Lay
שִׁ֘יתָ֤ה (šî·ṯāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 7896: To put, set

terror
מוֹרָ֗ה (mō·w·rāh)
Noun - masculine singular
Strong's 4172: Fear, a fearful thing, deed

upon them, [O LORD];
יְהוָ֨ה ׀ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

let the nations
גוֹיִ֑ם (ḡō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

know
יֵדְע֥וּ (yê·ḏə·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3045: To know

they
לָ֫הֶ֥ם (lā·hem)
Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

are but men.
אֱנ֖וֹשׁ (’ĕ·nō·wōš)
Noun - masculine singular
Strong's 582: Man, mankind

Selah
סֶּֽלָה׃ (se·lāh)
Interjection
Strong's 5542: Suspension, pause


Links
Psalm 9:20 NIV
Psalm 9:20 NLT
Psalm 9:20 ESV
Psalm 9:20 NASB
Psalm 9:20 KJV

Psalm 9:20 BibleApps.com
Psalm 9:20 Biblia Paralela
Psalm 9:20 Chinese Bible
Psalm 9:20 French Bible
Psalm 9:20 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 9:20 Put them in fear Yahweh (Psalm Ps Psa.)
Psalm 9:19
Top of Page
Top of Page