Revelation 16:12
<< Revelation 16:12 >>
New International Version (©1984)
The sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates, and its water was dried up to prepare the way for the kings from the East.

New American Standard Bible (©1995)
The sixth angel poured out his bowl on the great river, the Euphrates; and its water was dried up, so that the way would be prepared for the kings from the east.

International Standard Version (©2008)
The sixth angel poured his bowl on the great Euphrates River. Its water was dried up to prepare the way for the kings from the east.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The sixth angel poured his bowl on the great Euphrates River. The water in the river dried up to make a road for the kings from the east.

King James Bible
And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.

American King James Version
And the sixth angel poured out his vial on the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.

American Standard Version
And the sixth poured out his bowl upon the great river, the river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way might by made ready for the kings that come from the sunrising.

Bible in Basic English
And the sixth let what was in his vessel come out on the great river Euphrates; and it became dry, so that the way might be made ready for the kings from the east.

Douay-Rheims Bible
And the sixth angel poured out his vial upon that great river Euphrates; and dried up the water thereof, that a way might be prepared for the kings from the rising of the sun.

Darby Bible Translation
And the sixth poured out his bowl on the great river Euphrates; and its water was dried up, that the way of the kings from the rising of the sun might be prepared.

English Revised Version
And the sixth poured out his bowl upon the great river, the river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way might be made ready for the kings that come from the sunrising.

Webster's Bible Translation
And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water of it was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.

Weymouth New Testament
The sixth angel poured his bowl into that great river, the Euphrates; and its stream was dried up in order to clear the way for the kings who are to come from the east.

World English Bible
The sixth poured out his bowl on the great river, the Euphrates. Its water was dried up, that the way might be prepared for the kings that come from the sunrise.

Young's Literal Translation
And the sixth messenger did pour out his vial upon the great river, the Euphrates, and dried up was its water, that the way of the kings who are from the rising of the sun may be made ready;

Geneva Study Bible

{9} And the sixth angel poured out his vial upon the great river {10} Euphrates; and {11} the water thereof was dried up, {12} that the way of the kings of the east might be prepared.

(9) The story of the sixth angel, divided into his act, and the event of it. The act is, that the angel cast out of his mouth the plague of a most glowing heat, in which even the greatest floods, and which most were accustomed to swell and overflow (as Euphrates) were dried up, by the counsel of God in this verse. The event is, that the madness with which the wicked are enraged that they may scorn the judgments of God, and abuse them furiously to serve their own turn, and to the executing of their own wicked outrage.

(10) The bound of the spiritual Babylon, and to the fortresses of the same Re 9:14.

(11) So the Church of the ungodly, and kingdom of the beast is said to be left naked, all the defences of it in which they put their trust, being taken away from it.

(12) That is, that even they who dwell further off, may with more convenience make haste to the sacrifice, which the Lord has appointed.

People's New Testament

16:12 THE SIXTH VIAL.

And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up. The angel of the sixth trumpet is connected with the river Euphrates (Re 9:14). There a movement is symbolized which ends in the overthrow of the Eastern Roman Empire, the old Roman world power. Here a movement is probably signified which will work to the same end in the case of the Roman dominion revived in the Papal world power. The river Euphrates was the seat of the great city which once oppressed Israel and carried God's people into captivity. It was taken by Cyrus, God's chosen agent, and the means employed was the drying up of the Euphrates. Cyrus turned the river, which ran through the city, unto new channels, dried up the old bed, then marched in this bed under the walls where they crossed the river on arches, and took the city. In some way the drying up of the Euphrates shall overthrow, or tend to overthrow, spiritual Babylon. Possibly this may be accomplished by the exhaustion of the resources of that power. The nations which once supplied them have been falling away.

That the way might of the kings of the east might be prepared. In the infancy of the Christ, the wise men of the East, also called kings in the Psalms, came to offer homage to the kingly child. The prophecy implies that when this obstacle is removed, the way of the inhabitants shall be opened. The drying up of the Euphrates will, in some manner, open the way for those that are signified to come to Christ, as those of the old did to the manger.

Wesley's Notes

16:12 And the sixth poured out his phial upon the great river Euphrates - Affected also by the sixth trumpet. And the water of it - And of all the rivers that flow into it. Was dried up - The far greater part of the Turkish empire lies on this side the Euphrates. The Romish and Mahometan affairs ran nearly parallel to each other for several ages. In the seventh century was Mahomet himself; and, a little before him, Boniface III., with his universal bishopric. In the eleventh, both the Turks and Gregory VII. carried all before them. In the year 1300, Boniface appeared with his two swords at the newly - erected jubilee. In the self - same year arose the Ottoman Porte; yea, and on the same day. And here the phial, poured out on the throne of the beast, is immediately followed by that poured out on the Euphrates; that the way of the kings from the east might be prepared - Those who lie east from the Euphrates, in Persia, India, and c., who will rush blindfold upon the plagues which are ready for them, toward the Holy Land, which lies west of the Euphrates.

Scofield Reference Notes

Margin angel

See Scofield Note: "Heb 1:4".

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. angel-so Coptic and Andreas. A, B, C, Vulgate, and Syriac omit.

kings of the east-Greek, "the kings who are from the rising of the sun." Reference to the Euphrates similarly occurs in the sixth trumpet. The drying up of the Euphrates, I think, is to be taken figuratively, as Babylon itself, which is situated on it, is undoubtedly so, Re 17:5. The waters of the Euphrates (compare Isa 8:7, 8) are spiritual Babylon's, that is, the apostate Church's (of which Rome is the chief, though not exclusive representative) spiritual and temporal powers. The drying up of the waters of Babylon expresses the same thing as the ten kings stripping, eating, and burning the whore. The phrase, "way may be prepared for," is that applied to the Lord's coming (Isa 40:3; Mt 3:3; Lu 1:76). He shall come from the East (Mt 24:27; Eze 43:2, "the glory of the God of Israel came from the way of the East"): not alone, for His elect transfigured saints of Israel and the Gentiles shall accompany Him, who are "kings and priests unto God" (Re 1:6). As the Antichristian ten kings accompany the beast, so the saints accompany as kings the King of kings to the last decisive conflict. De Burgh and others take it of the Jews, who also were designed to be a kingdom of priests to God on earth. They shall, doubtless, become priest-kings in the flesh to the nations in the flesh at His coming. Abraham from the East (if Isa 41:2, 8, 9, refers to him, and not Cyrus) conquering the Chaldean kings is a type of Israel's victorious restoration to the priest-kingdom. Israel's exodus after the last Egyptian plagues typifies Israel's restoration after the spiritual Babylon, the apostate Church, has been smitten. Israel's promotion to the priest-kingdom after Pharaoh's downfall, and at the Lord's descent at Sinai to establish the theocracy, typifies the restored kingdom of Israel at the Lord's more glorious descent, when Antichrist shall be destroyed utterly. Thus, besides the transfigured saints, Israel secondarily may be meant by "the kings from the East" who shall accompany the "King of kings" returning "from the way of the East" to reign over His ancient people. As to the drying up again of the waters opposing His people's assuming the kingdom, compare Isa 10:26; 11:11, 15; Zec 10:9-11. The name Israel (Ge 32:28) implies a prince with God. Compare Mic 4:8 as to the return of the kingdom to Jerusalem. Durham, several centuries ago, interpreted the drying up of the Euphrates to mean the wasting away of the Turkish power, which has heretofore held Palestine, and so the way being prepared for Israel's restoration. But as Babylon refers to the apostate Church, not to Mohammedanism, the drying up of the Euphrates (answering to Cyrus' overthrow of literal Babylon by marching into it through the dry channel of the Euphrates) must answer to the draining off of the apostate Church's resources, the Roman and Greek corrupt Church having been heretofore one of the greatest barriers by its idolatries and persecutions in the way of Israel's restoration and conversion. The kings of the earth who are earthly (Re 16:14), stand in contrast to the kings from the East who are heavenly.

Matthew Henry's Concise Commentary

16:12-16 This probably shows the destruction of the Turkish power, and of idolatry, and that a way will be made for the return of the Jews. Or, take it for Rome, as mystical Babylon, the name of Babylon being put for Rome, which was meant, but was not then to be directly named. When Rome is destroyed, her river and merchandise must suffer with her. And perhaps a way will be opened for the eastern nations to come into the church of Christ. The great dragon will collect all his forces, to make one desperate struggle before all be lost. God warns of this great trial, to engage his people to prepare for it. These will be times of great temptation; therefore Christ, by his apostle, calls on his professed servants to expect his sudden coming, and to watch that they might not be put to shame, as apostates or hypocrites. However Christians differ, as to their views of the times and seasons of events yet to be brought to pass, on this one point all are agreed, Jesus Christ, the Lord of glory, will suddenly come again to judge the world. To those living near to Christ, it is an object of joyful hope and expectation, and delay is not desired by them.


Isaiah 11:15 And the LORD will utterly destroy The tongue of the Sea of Egypt; And He will wave His hand over the River With His scorching wind; And He will strike it into seven streams And make men walk over dry-shod.
Isaiah 41:2 "Who has aroused one from the east Whom He calls in righteousness to His feet? He delivers up nations before him And subdues kings. He makes them like dust with his sword, As the wind-driven chaff with his bow.
Isaiah 41:25 "I have aroused one from the north, and he has come; From the rising of the sun he will call on My name; And he will come upon rulers as upon mortar, Even as the potter treads clay."
Isaiah 44:27 "It is I who says to the depth of the sea, 'Be dried up!' And I will make your rivers dry.
Isaiah 46:11 Calling a bird of prey from the east, The man of My purpose from a far country. Truly I have spoken; truly I will bring it to pass. I have planned it, surely I will do it.
Jeremiah 51:36 Therefore thus says the LORD, "Behold, I am going to plead your case And exact full vengeance for you; And I will dry up her sea And make her fountain dry.
Revelation 7:2 And I saw another angel ascending from the rising of the sun, having the seal of the living God; and he cried out with a loud voice to the four angels to whom it was granted to harm the earth and the sea,
Revelation 9:14 one saying to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphrates." (NASB ©1995)

Angel Bowl Clear Dried East Euphrates Euphra'tes Great Kings Messenger Order Pour Poured Prepare Prepared Ready Rising River Sixth Stream Sunrise Sunrising Thereof Vessel Vial Water Way


And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.

upon. 9:14 11:14 Isa 8:7

and the water. 17:15 Isa 11:15 42:15 44:27 Jer 50:38-40 51:36

that the. Isa 41:2,3,25 Eze 38:1-39:29 Da 11:43-45

Bible Gateway: Revelation Chapter 16 Verse 12 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and angel be bowl dried East Euphrates for from great his its kings on out poured prepare prepared river sixth so that The to up was water way would

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Prophecy: Revelation 16:12 The sixth poured out his bowl (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Revelation 16:12 Bible Software
Revelation 16:12 Biblia Paralela
Revelation 16:12 Chinese Bible
Revelation 16:12 French Bible
Revelation 16:12 German Bible
Revelation 16:12 Danish Bible
Revelation 16:12 Swedish Bible
Revelation 16:12 Norwegian Bible
Revelation 16:12 Multilingual Bible

Online Bible