Revelation 19:6
<< Revelation 19:6 >>
New International Version (©1984)
Then I heard what sounded like a great multitude, like the roar of rushing waters and like loud peals of thunder, shouting: "Hallelujah! For our Lord God Almighty reigns.

New American Standard Bible (©1995)
Then I heard something like the voice of a great multitude and like the sound of many waters and like the sound of mighty peals of thunder, saying, "Hallelujah! For the Lord our God, the Almighty, reigns.

International Standard Version (©2008)
Then I heard what sounded like the voice of a large crowd, like the sound of raging waters, and like the sound of powerful thunderclaps, saying, "Hallelujah! The Lord our God, the Almighty, is reigning.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I heard what sounded like the noise from a large crowd, like the noise of raging waters, like the noise of loud thunder, saying, "Hallelujah! The Lord our God, the Almighty, has become king.

King James Bible
And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.

American King James Version
And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunder, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigns.

American Standard Version
And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunders, saying, Hallelujah: for the Lord our God, the Almighty, reigneth.

Bible in Basic English
And there came to my ears the voice of a great army, like the sound of waters, and the sound of loud thunders, saying, Praise to the Lord: for the Lord our God, Ruler of all, is King.

Douay-Rheims Bible
And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of great thunders, saying, Alleluia: for the Lord our God the Almighty hath reigned.

Darby Bible Translation
And I heard as a voice of a great crowd, and as a voice of many waters, and as a voice of strong thunders, saying, Hallelujah, for the Lord our God the Almighty has taken to himself kingly power.

English Revised Version
And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunders, saying, Hallelujah: for the Lord our God, the Almighty, reigneth.

Webster's Bible Translation
And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.

Weymouth New Testament
And I seemed to hear the voices of a great multitude and the sound of many waters and of loud peals of thunder, which said, "Hallelujah! Because the Lord our God, the Ruler of all, has become King.

World English Bible
I heard something like the voice of a great multitude, and like the voice of many waters, and like the voice of mighty thunders, saying, "Hallelujah! For the Lord our God, the Almighty, reigns!

Young's Literal Translation
and I heard as the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, 'Alleluia! because reign did the Lord God -- the Almighty!

Geneva Study Bible

And I heard {6} as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.

(6) Outside the temple in heaven.

People's New Testament

19:6 And I heard as it were the voice of a great multitude. This is in response to the call from the throne.

For he Lord God omnipotent reigneth. This is demonstrated in the overthrow of the wicked.

Wesley's Notes

19:6 And I heard the voice of a great multitude. So all his servants did praise him. The Almighty reigneth - More eminently and gloriously than ever before.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. many waters-Contrast the "many waters" on which the whore sitteth (Re 17:1). This verse is the hearty response to the stirring call, "Alleluia! Praise our God" (Re 19:4, 5).

the Lord God omnipotent-Greek, "the Omnipotent."

reigneth-literally, "reigned": hence reigneth once for all. His reign is a fact already established. Babylon, the harlot, was one great hindrance to His reign being recognized. Her overthrow now clears the way for His advent to reign; therefore, not merely Rome, but the whole of Christendom in so far as it is carnal and compromised Christ for the world, is comprehended in the term "harlot." The beast hardly arises when he at once "goeth into perdition": so that Christ is prophetically considered as already reigning, so soon does His advent follow the judgment on the harlot.

Matthew Henry's Concise Commentary

19:1-10 Praising God for what we have, is praying for what is yet further to be done for us. There is harmony between the angels and the saints in this triumphant song. Christ is the Bridegroom of his ransomed church. This second union will be completed in heaven; but the beginning of the glorious millennium (by which is meant a reign of Christ, or a state of happiness, for a thousand years on earth) may be considered as the celebration of his espousals on earth. Then the church of Christ, being purified from errors, divisions, and corruptions, in doctrine, discipline, worship, and practice, will be made ready to be publicly owned by him as his delight and his beloved. The church appeared; not in the gay, gaudy dress of the mother of harlots, but in fine linen, clean and white. In the robes of Christ's righteousness, imputed for justification, and imparted for sanctification. The promises of the gospel, the true sayings of God, opened, applied, and sealed by the Spirit of God, in holy ordinances, are the marriage-feast. This seems to refer to the abundant grace and consolation Christians will receive in the happy days which are to come. The apostle offered honour to the angel. The angel refused it. He directed the apostle to the true and only object of religious worship; to worship God, and him alone. This plainly condemns the practice of those who worship the elements of bread and wine, and saints, and angels; and of those who do not believe that Christ is truly and by nature God, yet pay him a sort of worship. They stand convicted of idolatry by a messenger from heaven. These are the true sayings of God; of Him who is to be worshipped, as one with the Father and the Holy Spirit.


Psalm 93:1 The LORD reigns, He is clothed with majesty; The LORD has clothed and girded Himself with strength; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.
Psalm 97:1 The LORD reigns, let the earth rejoice; Let the many islands be glad.
Psalm 99:1 The LORD reigns, let the peoples tremble; He is enthroned above the cherubim, let the earth shake!
Jeremiah 51:48 "Then heaven and earth and all that is in them Will shout for joy over Babylon, For the destroyers will come to her from the north," Declares the LORD.
Ezekiel 1:24 I also heard the sound of their wings like the sound of abundant waters as they went, like the voice of the Almighty, a sound of tumult like the sound of an army camp; whenever they stood still, they dropped their wings.
Revelation 1:8 "I am the Alpha and the Omega," says the Lord God, "who is and who was and who is to come, the Almighty."
Revelation 1:15 His feet were like burnished bronze, when it has been made to glow in a furnace, and His voice was like the sound of many waters.
Revelation 6:1 Then I saw when the Lamb broke one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying as with a voice of thunder, "Come."
Revelation 11:15 Then the seventh angel sounded; and there were loud voices in heaven, saying, "The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ; and He will reign forever and ever."
Revelation 19:1 After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God; (NASB ©1995)

Alleluia Almighty Crying Great Hallelujah Hear Heard Loud Mighty Multitude Peals Reigneth Reigns Roar Ruler Rushing Seemed Shouting Something Sound Sounded Thunder Thunderings Thunders Voice Voices Waters


And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.

and as the voice of many. 1:15 14:2 Eze 1:24 43:2

and as the voice of mighty. 4:5 6:1 8:5 14:2 19:6 Job 40:9 Ps 29:3-9 77:18

for. 11:15-18 12:10 21:22 Ps 47:2,7 93:1 97:1,12 99:1 Isa 52:7 Mt 6:13

Bible Gateway: Revelation Chapter 19 Verse 6 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a Almighty and For God great Hallelujah heard I like Lord loud many mighty multitude of our peals reigns roar rushing saying shouting something sound sounded the Then thunder voice waters what

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Prophecy: Revelation 19:6 I heard something like the voice (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Revelation 19:6 Bible Software
Revelation 19:6 Biblia Paralela
Revelation 19:6 Chinese Bible
Revelation 19:6 French Bible
Revelation 19:6 German Bible
Revelation 19:6 Danish Bible
Revelation 19:6 Swedish Bible
Revelation 19:6 Norwegian Bible
Revelation 19:6 Multilingual Bible

Online Bible