| New International Version (©1984) As I watched, I heard an eagle that was flying in midair call out in a loud voice: "Woe! Woe! Woe to the inhabitants of the earth, because of the trumpet blasts about to be sounded by the other three angels!"New Living Translation (©2007) Then I looked, and I heard a single eagle crying loudly as it flew through the air, "Terror, terror, terror to all who belong to this world because of what will happen when the last three angels blow their trumpets." English Standard Version (©2001) Then I looked, and I heard an eagle crying with a loud voice as it flew directly overhead, “Woe, woe, woe to those who dwell on the earth, at the blasts of the other trumpets that the three angels are about to blow!” New American Standard Bible (©1995) Then I looked, and I heard an eagle flying in midheaven, saying with a loud voice, "Woe, woe, woe to those who dwell on the earth, because of the remaining blasts of the trumpet of the three angels who are about to sound!" International Standard Version (©2008) Then I looked, and I heard an eagle flying overhead say in a loud voice, "How terrible, how terrible, how terrible for those living on the earth, because of the blasts of the remaining trumpets that the three angels are about to blow!" GOD'S WORD® Translation (©1995) I saw an eagle flying overhead, and I heard it say in a loud voice, "Catastrophe, catastrophe, catastrophe for those living on earth, because of the remaining trumpet blasts which the three angels are about to blow." King James Bible And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound! American King James Version And I beheld, and heard an angel flying through the middle of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabitants of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound! American Standard Version And I saw, and I heard an eagle, flying in mid heaven, saying with a great voice, Woe, woe, woe, for them that dwell on the earth, by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, who are yet to sound. Bible in Basic English And there came to my ears the cry of an eagle in flight in the middle of heaven, saying with a great voice, Trouble, trouble, trouble, to all on the earth, because of the other voices of the horns of the three angels, whose sounding is still to come. Douay-Rheims Bible And I beheld, and heard the voice of one eagle flying through the midst of heaven, saying with a loud voice: Woe, woe, woe to the inhabitants of the earth: by reason of the rest of the voices of the three angels, who are yet to sound the trumpet. Darby Bible Translation And I saw, and I heard an eagle flying in mid-heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to them that dwell upon the earth, for the remaining voices of the trumpet of the three angels who are about to sound. English Revised Version And I saw, and I heard an eagle, flying in mid heaven, saying with a great voice, Woe, woe, woe, for them that dwell on the earth, by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, who are yet to sound. Webster's Bible Translation And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth, by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound! Weymouth New Testament Then I looked, and I heard a solitary eagle crying in a loud voice, as it flew across the sky, "Alas, alas, alas, for the inhabitants of the earth, because of the significance of the remaining trumpets which the three angels are about to blow!" World English Bible I saw, and I heard an eagle, flying in mid heaven, saying with a loud voice, "Woe! Woe! Woe for those who dwell on the earth, because of the other voices of the trumpets of the three angels, who are yet to sound!" Young's Literal Translation And I saw, and I heard one messenger, flying in the mid-heaven, saying with a great voice, 'Woe, woe, woe, to those dwelling upon the land from the rest of the voices of the trumpet of the three messengers who are about to sound.' | | Geneva Study Bible {10} And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound! (10) A lamentable prediction or foretelling of those parts of the divine execution which yet are behind: which also is a passage to the argument of the next chapter. Of all these things in a manner Christ himself expressly foretold in Lu 21:24 and they are common plagues generally denounced, without particular note of time. People's New Testament 8:13 I beheld, and heard an angel. An eagle in the Revised Version. The flight of this messenger through the midst of heaven shows that an epoch has been passed with the four trumpet visions, and that another epoch is about to begin. The voice proclaims, Woe, woe, woe. There are three woes; there are three woe angels. To the inhabiters of the earth. Upon the earth as known to John. The geographical scene of those events which are historical must be looked for somewhere within the bounds of the great Roman world. Wesley's Notes 8:13 And I saw, and heard an angel flying - Between the trumpets of the fourth and fifth angel. In the midst of heaven - The three woes, as we shall see, stretch themselves over the earth from Persia eastward, beyond Italy, westward; all which space had been filled with the gospel by the apostles. In the midst of this lies Patmos, where St. John saw this angel, saying, Woe, woe, woe - Toward the end of the fifth century, there were many presages of approaching calamities. To the inhabitants of the earth - All without exception. Heavy trials were coming on them all. Even while the angel was proclaiming this, the preludes of these three woes were already in motion. These fell more especially on the Jews. As to the prelude of the first woe in Persia, Isdegard II., in 454, was resolved to abolish the sabbath, till he was, by Rabbi Mar, diverted from his purpose. Likewise in the year 474, Phiruz afflicted the Jews much, and compelled many of them to apostatize. A prelude of the second woe was the rise of the Saracens, who, in 510, fell into Arabia and Palestine. To prepare for the third woe, Innocent I., and his successors, not only endeavoured to enlarge their episcopal jurisdiction beyond all bounds, but also their worldly power, by taking every opportunity of encroaching upon the empire, which as yet stood in the way of their unlimited monarchy. Scofield Reference Notes Margin angel See Scofield Note: "Heb 1:4". Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 13. an angel-A, B, Vulgate, Syriac, and Coptic read for "angel," which is supported by none of the oldest manuscripts, "an eagle": the symbol of judgment descending fatally from on high; the king of birds pouncing on the prey. Compare this fourth trumpet and the flying eagle with the fourth seal introduced by the fourth living creature, "like a flying eagle," Re 4:7; 6:7, 8: the aspect of Jesus as presented by the fourth Evangelist. John is compared in the cherubim (according to the primitive interpretation) to a flying eagle: Christ's divine majesty in this similitude is set forth in the Gospel according to John, His judicial visitations in the Revelation of John. Contrast "another angel," or messenger, with "the everlasting Gospel," Re 14:6. through the midst of heaven-Greek, "in the mid-heaven," that is, in the part of the sky where the sun reaches the meridian: in such a position as that the eagle is an object conspicuous to all. the inhabiters of the earth-the ungodly, the "men of the world," whose "portion is in this life," upon whom the martyrs had prayed that their blood might be avenged (Re 6:10). Not that they sought personal revenge, but their zeal was for the honor of God against the foes of God and His Church. the other-Greek, "the remaining voices." Matthew Henry's Concise Commentary 8:7-13 The first angel sounded the first trumpet, and there followed hail and fire mingled with blood. A storm of heresies, a mixture of dreadful errors falling on the church, or a tempest of destruction. The second angel sounded, and a great mountain, burning with fire, was cast into the sea; and the third part of the sea became blood. By this mountain some understand leaders of the persecutions; others, Rome sacked by the Goths and Vandals, with great slaughter and cruelty. The third angel sounded, and there fell a star from heaven. Some take this to be an eminent governor; others take it to be some person in power who corrupted the churches of Christ. The doctrines of the gospel, the springs of spiritual life, comfort, and vigour, to the souls of men, are corrupted and made bitter by the mixture of dangerous errors, so that the souls of men find ruin where they sought refreshment. The fourth angel sounded, and darkness fell upon the great lights of heaven, that give light to the world, the sun, and the moon, and the stars. The guides and governors are placed higher than the people, and are to dispense light, and kind influences to them. Where the gospel comes to a people, and has not proper effects on their hearts and lives, it is followed with dreadful judgments. God gives alarm by the written word, by ministers, by men's own consciences, and by the signs of the times; so that if people are surprised, it is their own fault. The anger of God makes all comforts bitter, and even life itself burdensome. But God, in this world, sets bounds to the most terrible judgments. Corruption of doctrine and worship in the church are great judgments, and also are the usual causes and tokens of other judgments coming on a people. Before the other three trumpets were sounded, there was solemn warning how terrible the calamities would be that should follow. If lesser judgments do not take effect the church and the world must expect greater; and when God comes to punish the world, the inhabitants shall tremble before him. Let sinners take warning to flee from the wrath to come; let believers learn to value and to be thankful for their privileges; and let them patiently continue in well doing. | |
|  | 
Revelation 3:10 Because you have kept the word of My perseverance, I also will keep you from the hour of testing, that hour which is about to come upon the whole world, to test those who dwell on the earth. Revelation 8:2 And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them. Revelation 9:12 The first woe is past; behold, two woes are still coming after these things. Revelation 11:14 The second woe is past; behold, the third woe is coming quickly. Revelation 12:12 "For this reason, rejoice, O heavens and you who dwell in them. Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you, having great wrath, knowing that he has only a short time." Revelation 14:6 And I saw another angel flying in midheaven, having an eternal gospel to preach to those who live on the earth, and to every nation and tribe and tongue and people; Revelation 19:17 Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out with a loud voice, saying to all the birds which fly in midheaven, "Come, assemble for the great supper of God, (NASB ©1995) |
 Alas Angel Angels Beheld Blow Crying Dwell Eagle Earth Flew Flying Heard Heaven Inhabitants Inhabiters Loud Mid Midst Reason Remaining Significance Sky Sound Three Trumpet Trumpets Voice Voices Woe And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!flying. 14:3,6 19:17 Ps 103:20 Heb 1:14 Woe. 9:1,12 11:14 Eze 2:10
 Bible Gateway: Revelation Chapter 8 Verse 13 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a about an and angels are As be because blasts by call dwell eagle earth flying heard I in inhabitants looked loud midair midheaven of on other out remaining saying sound sounded that the Then those three to trumpet voice was watched who with Woe THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Prophecy: Revelation 8:13 I saw and I heard an eagle (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Revelation 8:13 Bible Software Revelation 8:13 Biblia Paralela Revelation 8:13 Chinese Bible Revelation 8:13 French Bible Revelation 8:13 German Bible Revelation 8:13 Danish Bible Revelation 8:13 Swedish Bible Revelation 8:13 Norwegian Bible Revelation 8:13 Multilingual Bible Online Bible |
|