Romans 1:21
<< Romans 1:21 >>
New International Version (©1984)
For although they knew God, they neither glorified him as God nor gave thanks to him, but their thinking became futile and their foolish hearts were darkened.

New American Standard Bible (©1995)
For even though they knew God, they did not honor Him as God or give thanks, but they became futile in their speculations, and their foolish heart was darkened.

International Standard Version (©2008)
For although they knew God, they neither glorified him as God nor gave thanks to him. Instead, their thoughts turned to worthless things, and their senseless hearts were darkened.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They knew God but did not praise and thank him for being God. Instead, their thoughts were pointless, and their misguided minds were plunged into darkness.

King James Bible
Because that, when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

American King James Version
Because that, when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

American Standard Version
because that, knowing God, they glorified him not as God, neither gave thanks; but became vain in their reasonings, and their senseless heart was darkened.

Bible in Basic English
Because, having the knowledge of God, they did not give glory to God as God, and did not give praise, but their minds were full of foolish things, and their hearts, being without sense, were made dark.

Douay-Rheims Bible
Because that, when they knew God, they have not glorified him as God, or given thanks; but became vain in their thoughts, and their foolish heart was darkened.

Darby Bible Translation
Because, knowing God, they glorified him not as God, neither were thankful; but fell into folly in their thoughts, and their heart without understanding was darkened:

English Revised Version
because that, knowing God, they glorified him not as God, neither gave thanks; but became vain in their reasonings, and their senseless heart was darkened.

Webster's Bible Translation
Because that when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful, but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

Weymouth New Testament
For when they had come to know God, they did not give Him glory as God nor render Him thanks, but they became absorbed in useless discussions, and their senseless minds were darkened.

World English Bible
Because, knowing God, they didn't glorify him as God, neither gave thanks, but became vain in their reasoning, and their senseless heart was darkened.

Young's Literal Translation
because, having known God they did not glorify Him as God, nor gave thanks, but were made vain in their reasonings, and their unintelligent heart was darkened,

Geneva Study Bible

Because that, when they knew God, they {e} glorified him not as God, neither were thankful; but became {f} vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

(e) They did not honour him with that honour and service which was appropriate for his everlasting power and Godhead.

(f) As if he said, became so corrupt in themselves.

People's New Testament

1:21 When they knew God. Had the knowledge shown in Ro 1:20. They turned from their knowledge, did not glorify the invisible Creator, yielded neither adoration nor gratitude.

Became vain in their imaginations. Thoughts or reasonings. When men turn willfully from truth, they will run to the extremes of error. The world (the pagan world) yielded to idle fancies, and were involved in deeper darkness. He who shuts out the light will finally be unable to bear it.

Vain. Empty, useless. See De 32:21.

Wesley's Notes

1:21 Because, knowing God - For the wiser heathens did know that there was one supreme God; yet from low and base considerations they conformed to the idolatry of the vulgar. They did not glorify him as God, neither were thankful - They neither thanked him for his benefits, nor glorified him for his divine perfection. But became vain - Like the idols they worshipped. In their reasonings - Various, uncertain, foolish. What a terrible instance have we of this in the writings of Lucretius! What vain reasonings, and how dark a heart, amidst so pompous professions of wisdom!

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

21. Because that, when they knew God-that is, while still retaining some real knowledge of Him, and ere they sank down into the state next to be described.

they glorified him not as God, neither were thankful-neither yielded the adoration due to Himself, nor rendered the gratitude which His beneficence demanded.

but became vain-(compare Jer 2:5).

in their imaginations-thoughts, notions, speculations, regarding God; compare Mt 15:19; Lu 2:35; 1Co 3:20, Greek.

and their foolish-"senseless," "stupid."

heart-that is, their whole inner man.

was darkened-How instructively is the downward progress of the human soul here traced!

Matthew Henry's Concise Commentary

1:18-25 The apostle begins to show that all mankind need the salvation of the gospel, because none could obtain the favour of God, or escape his wrath by their own works. For no man can plead that he has fulfilled all his obligations to God and to his neighbour; nor can any truly say that he has fully acted up to the light afforded him. The sinfulness of man is described as ungodliness against the laws of the first table, and unrighteousness against those of the second. The cause of that sinfulness is holding the truth in unrighteousness. All, more or less, do what they know to be wrong, and omit what they know to be right, so that the plea of ignorance cannot be allowed from any. Our Creator's invisible power and Godhead are so clearly shown in the works he has made, that even idolaters and wicked Gentiles are left without excuse. They foolishly followed idolatry; and rational creatures changed the worship of the glorious Creator, for that of brutes, reptiles, and senseless images. They wandered from God, till all traces of true religion must have been lost, had not the revelation of the gospel prevented it. For whatever may be pretended, as to the sufficiency of man's reason to discover Divine truth and moral obligation, or to govern the practice aright, facts cannot be denied. And these plainly show that men have dishonoured God by the most absurd idolatries and superstitions; and have degraded themselves by the vilest affections and most abominable deeds.


2 Kings 17:15 They rejected His statutes and His covenant which He made with their fathers and His warnings with which He warned them. And they followed vanity and became vain, and went after the nations which surrounded them, concerning which the LORD had commanded them not to do like them.
Jeremiah 2:5 Thus says the LORD, "What injustice did your fathers find in Me, That they went far from Me And walked after emptiness and became empty?
Ephesians 4:17 So this I say, and affirm together with the Lord, that you walk no longer just as the Gentiles also walk, in the futility of their mind, (NASB ©1995)

Absorbed Although Dark Darkened Discussions Fell Folly Foolish Full Futile Glorified Glorify Glory Heart Honor Imaginations Minds Reasoning Reasonings Render Sense Senseless Speculations Thankful Thanks Thoughts Understanding Useless Vain


Because that, when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

when. 19,28 Joh 3:19

they glorified. 15:9 Ps 50:23 86:9 Ho 2:8 Hab 1:15,16 Lu 17:15-18 2Ti 3:2 Re 14:7 15:4

but became. Ge 6:5 8:21 2Ki 17:15 Ps 81:12 Ec 7:29 Isa 44:9-20 Jer 2:5 Jer 10:3-8,14,15 16:19 Eph 4:17,18 1Pe 1:18

their foolish. 11:10 De 28:29 Isa 60:2 Ac 26:18 1Pe 2:9

Bible Gateway: Romans Chapter 1 Verse 21 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: although and as became but darkened did even foolish For futile gave give glorified God heart hearts him honor in knew neither nor not or speculations thanks their they thinking though to was were

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Romans 1:21 Because knowing God they didn't glorify him (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Romans 1:21 Bible Software
Romans 1:21 Biblia Paralela
Romans 1:21 Chinese Bible
Romans 1:21 French Bible
Romans 1:21 German Bible
Romans 1:21 Danish Bible
Romans 1:21 Swedish Bible
Romans 1:21 Norwegian Bible
Romans 1:21 Multilingual Bible

Online Bible